60年代的正发生依然在20年代的今天正发生
相似的故事60年后仍在发生,子宫仿佛不是长在女人身上。还是喜欢这种短小精悍没有多余东西的风格。
看完的第一观感不如432,甚至和从不很少有时比也稍逊色。但奇就奇在电影有后劲儿值得说说,文本更完整,更具情节性,剪辑也有加分。题材方面虽佳作频出,但还是有美学和试听的独特性。
笑点泪点和雷点都蛮密集的,整体上瑕不掩瑜。在这种背景下,讲这样一个故事,倒也算是生的应景。
惨像使我目不忍视,漠然令我脊背生寒,但在此类作品的评价中,惊惧之余,亦可对某些所谓“理智”的既得利益看客本质窥知一二。
属于只有女性才真完全感同身受的影片,她们的过去并非不是我们的未来。一方面女性身体的掌控权属于自己太重要;另一方面男性在性方面的成本低到离谱。
3.5 很有身临其境感的情绪电影,女性拥有堕胎意志自由,这本来就是个天经地义无需讨论的事
含腾量很高 但沈腾还没王牌对王牌里搞笑 每个笑点都给我种“一二三 开始笑吧~”的感觉…煽情部分我不太感冒 特效很棒 总之:降低期待 可以一看
*First thing first,这部从片名到内容都跟近期美国最高法院推翻罗诉韦德案很契合,想起之前看过的一条评论,说禁止堕胎并不能消灭堕胎现象,而只是剥夺了女性通过正规途径进行堕胎的权利,更多的女性将会因为不正规堕胎而死亡
女性在普遍时空背景上承受的苦难
21.03.26 法文
《四月三周两天》珠玉在前,没看出这部电影有什么新东西;甚至它最具痛感的镜头,在《女性瘾者》面前也要逊色好多。
节奏始终很稳。第一人称视角加大量半身以上特写非常高效精炼。
这个片子对全部女性来说都是恐怖片。女主得了一种只攻击女性的绝症,无差别把人变成家庭主妇。她说,有一天我会生个孩子的,而不是以我的整个人生为代价,这样生下来我会恨他的,我不会爱他的。
沈腾这个超级英雄其实在我心里没有建立起来,我只是知道他一定会成为英雄,而不是电影给我的。
要不是这片我都不知道第三共和国立法禁止堕胎和避孕,直到60年代末才解禁,本片故事应当是发生在解禁前夜。视听年代气氛足,年轻演员表演到位,但故事层面只是一部直给的口号电影,细节不连贯,除了表现痛感的场景,关键情节都靠转场划过,人物很多选择缺乏逻辑基础,我觉得是因为人物传记做得不精。《四月三周两天》比本片成功在于没有逃避联系上下文推演的关键情节。女主眼睛像蓝宝石,很适合这个角色。Louise Chevillotte懂电影会挑戏。本片明显比《钛》更适合奥斯卡,我只能解释为这是对奥斯卡的抗议。片名L'Événement我只会翻译成“事件”,不知英语翻译成Happening是否主创本意,是的话则有蹭话题之嫌。
要不是这片我都不知道第三共和国立法禁止堕胎和避孕,直到60年代末才解禁,本片故事应当是发生在解禁前夜。视听年代气氛足,年轻演员表演到位,但故事层面只是一部直给的口号电影,细节不连贯,除了表现痛感的场景,关键情节都靠转场划过,人物很多选择缺乏逻辑基础,我觉得是因为人物传记做得不精。《四月三周两天》比本片成功在于没有逃避联系上下文推演的关键情节。女主眼睛像蓝宝石,很适合这个角色。Louise Chevillotte懂电影会挑戏。本片明显比《钛》更适合奥斯卡,我只能解释为这是对奥斯卡的抗议。片名L'Événement我只会翻译成“事件”,不知英语翻译成Happening是否主创本意,是的话则有蹭话题之嫌。
同主题的作品不少了,它不是最好的,但让人可以通过银幕去疼痛并沉默,只要世界上还有一个女性的身体无法让她自己做主,就是有必要的
一種身體語言的影像,卻又沒有〈鈦〉那麼(表面上)激進。詞語的現在進行時語意,就是『正發生』
有笑有泪,是现在环境下,非常能够让人开心一下的电影。我们,又何尝不是像电影里的人们一样?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved