黄秋生那段翻译笑死人了 又万分的贴切 1168
黑色幽默也有可以思考的↓
只有留下了原著的故事,意义内核不免流于表面。虽然原著的影像化必然是困难的,但还是很遗憾,没能呈现文学史上最摄人心魄的那一幕。
片子想面面俱到讲很多东西,但感觉很多东西都没讲深,只是看个乐,关于讽刺素食者麻烦多事这点,我想说双方都没有体会到对方感到快乐的点在哪里,就说这么多。结尾上升到了道德和欲望博弈的高度,又加上了一丢丢的循环意味,这就是我说这个电影还行的理由。
还挺有趣的。黑色幽默呀,这个版本的翻译老是致敬黄秋生也是醉了。
太有趣了,就是这结局为何像我国拍的阉割版似的
因为疫情被封城,我现在好饿呀,据说人肉类似猫肉,其实并不好吃。
虽然似懂非懂,但主角的演技真的太好了很震撼
动物世界那段蒙太奇很棒,电影里的极端素食主义非常吓人。
还行,挺好看的。个人比较喜欢这种猎奇类型。不过在屏幕外看,两人组太弱了。bug太多,懒得数了。
很法国的电影,血腥人肉恐怖片都拍的这么浪漫,轻松愉快。就像极了吃肉了我们,吃的无比快乐,完全剔除了宰杀时动物可怜与冷酷残忍,这部片子做到了。还有一点重要的启发是,素食就是素食,肉食就是肉食,互不干扰
黄秋生那段翻译笑死人了 又万分的贴切 1168
20220501withkumamon美味咻咻咻
各种不正确,笑死人了,很认真的奚落vegan,没想搞什么平衡的。字幕组还特逗,本土化的很强,黄秋生成了夫妻俩的偶像
充满了讽刺和血腥味道,谈不上好坏,就是剧本还是查了一些。
轻微血腥。挺幽默的,对素食者和虚伪的讽刺。
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
哈哈哈挺好玩的,就是结尾太那啥了,直接杀出一片天地不好吗,再说这才挣了多少钱
叹为观止。恶心,震撼,完全不知道如何评价。
孤独、绝望时,一本棋谱让人活了下来。剪辑有点乱
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved