于丹丹教导主任杨晓菊 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1999

导演: 卡尔·西奥多·德莱叶

剧情介绍

  The history of Danish country church architecture is told by showing scenes of how the church was used by the congregation, beginning with the celebration of mass in a small and simple wooden church 800 years ago, and ending with the congregation singing in a village church of to-day. The development and the growth of the pattern of church architecture is shown.
  Dreyer in this film shows a series of churches from different periods with churchgoers in period clothing. Each period is separated by a shot of a church bell double-exposed on the sky. Although the film has a vibrant and instructive way of communicating the different epochs and styles to students, it does not exhibit the artistic quality that usually distinguishes a Dreyer film, except perhaps in some of the costumes, which were originally made for Day of Wrath.
  The board of Dansk Kulturfilm in autumn 1945 decided that their planned church film would exclusively be about village churches. Dreyer would rework the script that was written by editor and folk high-school principal Bernhard Jensen, aided by a committee of experts consisting of architect H. Lønborg-Jensen and Victor Hermansen, curator at the National Museum of Denmark. Dreyer had a first draft ready in mid-March, entitled Kirken er et gammelt Hus ("The Church Is an Old House"), which was distributed to the members of the committee for their comments.
  In the last half of July, Dreyer and Victor Hermansen travelled the country to look at suitable churches. They researched the details and at Dreyer’s request a number of technical changes were made to the churches, including the removal of porcelain holders for electrical wiring in Tveje Merløse Church.
  On 4 July, Dreyer went in advance to Ringkøbing. Shooting was set to start a few days later with the arrival of the director of photography, Preben Frank, who had fallen off a ladder and broken his leg, Fortunately, he was ready to cautiously start working again within a few days, with his leg in a cast.
  Otherwise, the production went without a glitch. Everywhere, Dreyer said, they were well received at the vicarages and they had no problem getting enough extras. On 1 august, they returned to Copenhagen with almost all their footage in the can. They only needed to film the church in Skelby, where the weather had been against them, plus a Swedish wooden church in Hedared. The economy was distressed so soon after the war, especially when it came to foreign currency, but there were no real wooden churches left in Denmark and building an interior set in the studio would be too expensive.
  The finished film was shown for the first time on 24 September 1947 to a small, closed circle, which included the Minister for Ecclesiastical Affairs. In December 1947, as was Dansk Kulturfilm’s standard practice, the film was presented to the press, politicians and others on a programme with four other short films.

评论:

  • 骏震 2小时前 :

    太鸡汤了,穷人家差生的成功都信手拈来,公子哥反而落魄,这剧情够狗血的。剧情0⭐,聋哑题材➕2星。

  • 震年 2小时前 :

    There is no looking back for a born singer, music is all you need to get by.

  • 采依 4小时前 :

    你不能说她好 也不能说她不好 但如果这是奥斯卡最佳影片 那奥斯卡也不过如此🤷‍♂️

  • 颜初珍 1小时前 :

    虽然看过《贝利叶一家》,爸爸在车后厢摸着女儿的声带“听”她唱歌,还是哭了。

  • 韵曼 5小时前 :

    温馨的亲情片,人性自私不逃避,亲情羁绊很真实。人生和家庭都很温暖,在温暖的底色下残障人士生活的苦痛和挫折有所淡化。插曲很厉害,提升了这部电影的世界观,电影里不好交代的人生要两个角度看世界,歌词也告诉你了。

  • 辰鹏 9小时前 :

    #Now i look at love from both sides#没看过原作,但这是一部多么温暖的治愈系电影啊,没有矫揉造作的灯光、特效,自然的场景,真实的生活,有哭有笑有心酸有不解有释放有开始有告别,关于爱关于成长,这个世界还是会好的。

  • 罕雅楠 5小时前 :

    身体的缺陷,意味了社会欲望的删减,让夫妻更加恩爱,让这家人更加亲密。把事业与梦想在内的社会关系讲述得略显理想化,对人物情感的表达却又极其真实。女性镜头下的爱与家庭,温暖而坚实。

  • 蕾雅 9小时前 :

    相比原版角色丰满了许多,节奏也加快了,更符合美国人的行为逻辑,很完美的改编。

  • 脱凌青 1小时前 :

    这是那种,你知道它有哪些地方做得不错,也会有不少人深受感动,但你仍然觉得平庸,并且很快就把它遗忘的电影。唯一触动到的一场戏是父亲摸着女儿的脖子“听”她唱歌。

  • 赵西华 5小时前 :

    【A+】

  • 雪帛 3小时前 :

    的确是歌舞片,过度舞动的手语即是舞蹈,影片前段,歌与舞分开,到面试场景,随着手语接入演唱,歌舞由此同台。但整体实在太过流水线了。

  • 谷梁安筠 9小时前 :

    2.父亲用手感受歌声的戏让我泪崩

  • 陆永春 0小时前 :

    没有声音只有手势却充满表情张力的几幕都真实得令人讶异——我不觉得这是一部老套的换了个描写对象的大团圆。能够对一个特殊群体的特殊、尴尬、融入大群体时的微妙情绪描写得如此细致入微,且没有忘记殊途同归的共鸣,这在艺术作品中是非常困难的事。少女的困窘在影片中被放大成一个家庭的负担,但与此同时她的牺牲又有不被理解的一面(来自哥哥的那句“有你之前我们都很好”),影片中无数诸如此类的转折令人湿着眼眶看完全场。还有少年时期的恋情,女孩的倾心、自卑、坦然——我不觉得结局是乏味的大团圆,我觉得它圆了我的一个从未靠近过的梦。

  • 雍雅丹 2小时前 :

    鲁比其实是非常幸运的,有着美满的家庭,有闺蜜,有帅气的男友,竟然还有音乐天赋,还有伯乐老师。。唯一纠结就是到底应该留下来帮助家人还是去寻求自己的音乐梦想,后面就更加正能量,鲁比愿意舍弃自己留下来陪伴家人,而家人也愿意送鲁比远走他乡寻求梦想。比较典型的美式家庭电影。女主很好看,歌曲很好听。

  • 茹新儿 2小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 路向露 9小时前 :

    最亮的亮点, 是矛盾表现得十分细腻,家庭与人生的矛盾,爱和责任的矛盾,内向的引力与外界的推力间的矛盾,都很清晰。可能会重复看,很多遍。看了后觉得,年轻真好,成长真好,哪怕有许多不堪的地方,也还是很好。

  • 费莫昆谊 2小时前 :

    【A-】

  • 潜向露 0小时前 :

    看似平淡的故事底下,铺陈着很厚的情感,当情感达到一定厚度,会撕裂人的泪腺

  • 桂媛 1小时前 :

    WGA最佳改编剧本,老套吗?老套,但这几年的环境不就是需要这种温暖的电影吗?

  • 钦晓昕 0小时前 :

    show not tell. 缓慢温柔的电影。突然发现下周末我就要去剧中的那个地方去钓鱼。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved