英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
苏格拉底说,认识你自己,能变成熊猫超酷的。但毕竟还是一个讲鸡汤的合家欢,DNA里的家、孝、父权带来的压迫、控制将世代传承,生生不息。何时我们才能真正做到尊重个体?
一个没有过性高潮的女性是不完整的,这和“一个没有生过孩子的女性是不完整的”这种逻辑有什么两样。
小熊猫是青春期成长的烦恼和挑战亚裔父母窒息式霸权的具象化表现,有亮点没新意。
东方家族观和西方自由观的碰撞。最后全家变熊猫那段太有意思了。
东亚家庭文化对一个孩子的影响,真的是好大好大………
用一个可爱的巨型小熊猫来指代华裔小姑娘的青春期烦恼,皮克斯在讲述不同族裔多元化故事的道路上是越走越宽了。
可能是到了年龄,不知不觉地迷离了交姌,消散了荷尔蒙
一些思考:
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
还是对东亚家庭老一套的看法,这种中西融合看起来怪怪滴~
很细腻地刻画出了华人世界里女性在成长时的隐痛,以及扭曲的母子关系。换成其他形式的亲子关系同样成立。母亲这个反派形象很有代表性,以爱为糖衣,包裹着沉重的期许与难以抵抗的控制。很惊喜的一点是,影片写出了小美因渴望惯性的认可而导致的内心幽暗,她不断推诿以求自保。而母亲的底线是,只要女儿听话懂事就会天下太平。听话才是真正的毒瘤,是压抑痛苦的根源,但长辈给它取了个新名字,叫成长。第三幕的场面、节奏以及主题的呈现都太棒了。
男角色都有点工具人;乐队的翅膀确实挺QQ秀的;女长辈们的美少女战士变身好帅;虽说是华人的故事,但却看到共情了;小熊猫的IP挺好的;那个咒语听起来十分亲切!
居然是个话剧电影。悟了,只有鸭才有耐心去懂一个女人。
接受自己的身体,解放自己的欲望,东亚“家庭”的压抑和压抑不住的青春期骚动。但母亲的转变太快了,简直猝不及防——前期铺了那么多令女儿社死的行为,其驱动必然来自根深蒂固的观念,她甚至化为更巨大更不可抗拒的力量来压制、来惩罚,然而 一记头锤就改变了她,让她放了手,沉甸甸的隐喻变成了轻飘飘的童话故事。不过还是多打一星,没办法,实在太毛茸茸了,你想想,连姨姨们都那么茸…………
6.28 没想到竟然是一部室内二人转话疗片,最喜欢的两个镜头其实是艾玛汤普森在卫生间,男主角百无聊赖发呆的状态,呼之欲出穿透屏幕的空虚
难以相信出自皮克斯 既无逻辑性亦无想象力 且充斥对东方人的刻板印象
…… 这是在干嘛搞粗暴legalize sex worker政治campaign?太愚蠢了,对性、性高潮和性工作、人的关系、家庭对人格的塑造的探讨都太他妈愚蠢了…… 除了男主角实在是秀色可餐不知道浪费一个多小时观了个什么…… 再也无法参考任何豆瓣评分
女主说她丈夫死后她再也不会去假装高潮,而观众似乎也不必因为终镜看到了高潮而非得表态满意过程。“双人斗室由性开论”是一种亚类俗套。相对最近的罗马房间、马德里1987,稍远的那部著名的都市仲夏夜……应该说把玩此类素材,英人自有其独到的叙事武器:冷幽默。各种荤腥术语脱口而出然后在对其进行诙谐自讽。可这种特色能量半个小时之后也就像女主的婚姻生活那样陷入乏味,更别说撑满90多分钟?实在太难!这时又不敢像法国人那样用全然放开随性自然的大尺度去助燃(说助燃其实不够准确,“坦诚相待毫无顾忌”应该是此类题材的头号标配!若非如此便不足以弥补不换场景俩人话唠还不是喜剧所必然产生的单调乏味。大家想想是不是这个道理?),甚至为了避免“说到做到”还要反复依靠女儿的电话来给自己“救场”?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved