剧情介绍

  兽医郝运(陈赫 饰)因为一场猫咪配种事故,意外发现这个世界上有转化者存在。动物管理局带走郝运,但用各种办法都无法洗掉他的记忆,只好迫使他加入动物管理局。从此郝运和战斗力超强的吴爱爱(王子文 饰)组成搭档,开始处理一桩桩动物案件......开启了一个巨大而神秘的都市精灵世界的故事。

评论:

  • 威睿明 3小时前 :

    Important film at a critical time

  • 全成益 2小时前 :

    小哥聊了一句他在记名字因为和越南阵亡者相比他们这个court fight 就很trivial, 然后一句话 马上进入下一幕了。然后我当然脑子一机灵,我觉得这个大概率就是为了结尾埋伏笔了。i m patting myself on my own back for that

  • 卫泓辛 0小时前 :

    灯塔国的法律系统,大家懂得。找10名完全不懂法律的陪审员来审判,这里头学问可多了,可以用来逃脱法律,也可以用来操纵法律。

  • 彩采 1小时前 :

    虽说是美国之耻,却仍是对美国制度的一次反向肯定:在如此恶劣的处境之下,你仍有借助程序绝地反击的机会。

  • 帛琪 8小时前 :

    u1s1,4k大屏比电脑屏舒服太多🚬

  • 功雪松 8小时前 :

    教科书级别的剪辑,以及这一大票演员的出色演出

  • 威忆灵 0小时前 :

    之前就感叹过,有些题材只要敢拍敢公映便已注定满分。对于这段历史的呈现是对某国自由民主最大的讽刺,而本片能上映倒也反映了一定自由民主性。非常敬佩片中各位演员的表演,特别是霍夫曼大法官。。因为在片中真是个人人喊打的存在,哈哈。小雀斑果然很会选片子。关于现实中人物的结局,果然偏向服从体制的汤姆最后当选州参议员,而其他两位嬉皮士似乎不那么圆满。

  • 可彩 0小时前 :

    你在脑海里用理智推敲千遍万遍,最后还是屈服于感性,历史就是这样形成的。

  • 夏侯薇歌 0小时前 :

    一部分人看来这部电影揭露了美国之耻,但这部电影也同时揭示了美国何以为美国,美国何以伟大—蓬勃有力的公民社会,不同意见交锋牵扯,公民享有意见表达渠道,关键时刻可以仰赖的普通人的良知和正义。

  • 帛昭 8小时前 :

    凌厉的剪辑,干练的台本与机关枪般的对白是索金的强项,审判法庭戏和真实暴动片段闪回交叉叙事。“如果要流血,那就让鲜血流淌整座城市”,到头来才发现,是我们的血,政府早就安插了卧底,公诉人是他们的,证人是他们的,法官也是他们的,审判不过是流于形式的程序正义。看到最后我真的哭了,一如辩护人般的公义之花开在公权力之上,一如波斯语课般神谕式的念出四千多个烈士名单,相比政府对我们的蔑视,我对政府的蔑视不值一提。9

  • 宦良俊 4小时前 :

    奈飞在美国大选期间推出的60年代著名历史事件改编的政治法庭戏,挺有意思。人类现代社会是需要法律的,法律也是在不断地实践、反思、辩论、修正中进步。所以能拍、能看到这样题材之影片,很有意义。

  • 卫岚 6小时前 :

    精彩!“你是否蔑视你的政府?” “相比政府对我的蔑视,我的蔑视不值一提。”

  • 卫夫 9小时前 :

    索金教科书级的表现,虽然开头信息量太满,调度技巧也略显单调,但是公审闪回带出民运过程的叙事手段是索金拿手好戏了。愤怒的民运如何走向暴力,公权力如何使用权力打压异议迫使对方使用暴力,也在2个小时里用一种通俗好懂的形式讲清楚了。在一个全球局势风起云涌的时代,这部电影来得太及时,用一个60年代的故事证明了历史是周期性行进的。

  • 友凡双 4小时前 :

    最后的总结陈词是肾上腺素,瞬间拔高。

  • 势依云 5小时前 :

    3.5/5. 1968年的人在问我们为50年后留下什么样的形象,50年后的今天,68年的情绪似乎又回到了我们的脸上,就像电影本身,用一场泾渭分明的“故地重演”,来发起似乎早该在68年解决的问题。只是,这个时代的创造变得更平庸,保守地激进着,自由地顺从着,或者像在这里,在温水中观火。

  • 季兴文 7小时前 :

    人物众多,台词密集,看两遍才理清人物关系和前后铺垫,视听语言做的很好,调度很棒

  • 仇香蝶 5小时前 :

    其实拍得还不错,主要人物性格都鲜明,但很难说hippie和popo谁更令人作呕。

  • 尤代双 6小时前 :

    雀斑已经演了十几年男学生了!这样言之有物的台词轰炸可以多一点,没有伍迪艾伦式掉书袋引起的那种反感。听聪明人说话,起而为正义抗争,真的燃!

  • 五玉韵 7小时前 :

    u1s1,4k大屏比电脑屏舒服太多🚬

  • 婷晨 6小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved