◎译 名 太极门
◎片 名 Duel at the Supreme Gate
◎年 代 1968
◎国 家 中国香港
◎类 别 动作/剧情
◎语 言 普通话
◎字 幕 英文
◎IMDB评分 5.9/10 (11 votes)
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0884747
◎文件格式 XviD + MP3
◎视频尺寸 608 x 256
◎文件大小 1CD 49 x 15MB
◎片 长 01:31:06
◎导 演 袁秋枫 Qiufeng Yuan
◎主 演 雷震 Kelly Lai Chen ....Sun Tai Yong
乐蒂 Di Le ....Yuk Bin
张扬 Yang Zhang ....Nam Chee
周小来 Siu Loi Chow
郝履仁 Ho Lee Yan
石坚 Shih Kien ....Kuan (as Kin Sek)
任浩 Ho Yam
◎简 介
After a troublesome misunderstanding with several students, Bin
receives the pill she needs from the Sky King's senior student
Chee Chun Nam but returns too late to save her master. What's
worse, it is revealed that she is actually the killer's daughter and
therefore can no longer reside at Supreme Gate as a clan rule. Even
defending the clan from a challenge by former clansman Sun Tai Yong is
not enough to persuade them to let her stay.
Bin becomes an unarmed outcast but not for long. Nam, who has trailed
her all the way to the Supreme Gate, has fallen in love with the
distraught swordswoman and offers her a golden flute sword for
protection. She next is warily convinced to join Yong in meeting her
real father who locks her away with the stolen clan items when she
refuses to join him. Bin escapes and attempts to return the weapons
to her clan but Yong intercepts them. Furious at his daughter's
actions, Kuan goes on the warpath. He strikes Bin with his deadly Icy
Press attack and stalks off in search of Yong and the stolen weapons.
From here the story takes on a more interesting dramatic turn as Bin
recovers with the aid of the Sky King but is left blinded by the
attack and unwilling to accept aid from Nam. Through various dramatic
turns, Nam refuses to give up and finally tricks her into accepting
his care. He eventually trains her to adapt her swordsmanship to
fighting blind. This predictably comes in handy when she returns to the
Supreme Gate to once again aid her former clan folk by dueling the new
master of the Magic Mirror, a weapon designed to blind its victims with
bright light so that the attacker can use the dagger-sized Golden Sword
to break though their defenses.
那演技让我觉得不止12个人
前半段看得有点闷,但整体看完看下来就是两个字:凌厉。
太敬业了,一人饰演几个角色还那么好看,瞬间切换,好想现场看一次百老汇的表演!剧情也很好,从小处着手,面对危难人类的团结一致,真的很令人动容!
很流畅。两段暴动的剪辑极好。所以到最后这场审判是为了什么,游行又是为了什么。最初的那个目的到底是什么是重要的,也是最容易被模糊的。不是有罪判定不是个人信念,是最后被念出来的近5000个因战争去世的名字。
近年来编过的最难的稿子里,一个个人名忽然都活了过来,活在了最爱的编剧写的、导的电影里。
最后,与其拿本片反思遥远美国的当下,不妨反思邻近香港的当下。
庭审戏并不沉闷,全程靠一种情绪(也可以说是煽动性)在撑着,可能这就是国内大多数影视公司想要的共情共鸣共振吧。
-My life.
愿世界和平愿世界美好。
想到一句不太相关的话“无尽的远方,无数的人,都与我有关”。
“我从未因为思想而受到政府审判” 高潮戏略有逊色,但依然令人热泪盈眶,如果你会因此泪目,那是因为内心深处对自由的渴望尚未泯灭。
welcome to the rock!
其实拍得还不错,主要人物性格都鲜明,但很难说hippie和popo谁更令人作呕。
凌厉的剪辑,干练的台本与机关枪般的对白是索金的强项,审判法庭戏和真实暴动片段闪回交叉叙事。“如果要流血,那就让鲜血流淌整座城市”,到头来才发现,是我们的血,政府早就安插了卧底,公诉人是他们的,证人是他们的,法官也是他们的,审判不过是流于形式的程序正义。看到最后我真的哭了,一如辩护人般的公义之花开在公权力之上,一如波斯语课般神谕式的念出四千多个烈士名单,相比政府对我们的蔑视,我对政府的蔑视不值一提。9
Davis 本人对索金的人物塑造持保留意见 缺点或者说窠臼还是有不少的 但让我个人兴奋的 reference 也是不少(别再吹 Eric Clapton 了 Ginger Baker 比他好到不知那里去了) 结尾的煽动性和喊话够直接 —— The Whole World Is Watching 但同时也要看到:Of course, there are very decent police officers in every state but the systemic racism in the police department just can’t be denied. 好歹是本方队友加一分鼓励吧 希望索金还是意识一下自己太白了的缺点 这种白化简直是可怜了的骑墙感
结构工整的好处是简洁有力 坏处是让真实的历史仿佛被放入玻璃钟罩里被人凝视打量 鲜活不足 这片子推出的日期就足够玩味 换选年好莱坞干脆不遗余力 一左到底 让大家复习一下历史上的今天 被标签化久了仿佛有标签成了什么坏事似的 可惜这一次我们成了在褐色玻璃里侧的人 觥筹交错间 历史在小酒馆的内外轮转 希望清醒的人能多一点吧。
Aaron Sorkin剧本一如既往地精彩,全程金句无尿点。但听多了就觉得所有人抖包袱都一个路数,到不了马未都评价《编辑部的故事》所有人“顺拐”的程度,但角色的辨识度更多还是演员带来的。Sorkin总算逮到一个故事直抒政见,所以和《彼铁卢》相比我觉得还是略逊一筹,Mike Leigh尽显英国人狡猾的一面,最终大战之前不厌其烦铺陈各种日常生活和政治角力,让我更有浸入感。学到了预先审查叫voir dire,不就是法国人的see say么,不知这算普通法成文法谁影响谁。有不少我喜欢的演员,比如《卢斯》让我惊艳的Kelvin Harrison Jr., 《天使在美国》让我难忘的Ben Shenkman.
情绪饱满的最后宣判一幕与《辩护人》遥相呼应,我深呼吸好几口气才把眼泪压下去。并不巧合的是,两片讲的都是政府蓄意给普通公民思想定罪的故事。
“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
终于有人接住了示威者扔来的鸡蛋,替我圆梦了!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved