掉了也就一公斤眼泪8,看完深刻了解了为什么英文字聋人一词总是以D/deaf出现,大写的D是身份认同,是他们自己的文化,爸爸爷爷太爷爷,一代又一代的聋人打渔为生,到了现在这个社会反而行不通了,因为法律法规根本就把非“正常”的人排除在外。
2022.3.29 越看越熟悉,太像《贝利叶一家》,然后才知道是翻拍,瞬间觉得没意思。音乐还可以,但是就是没意思了。果然是平庸至极的一届。
全家聋哑独我健,为亲传译无奈烦。
如白鹤之生虽好,而兹山之污泥亦善也......
温馨,皆大欢喜。选择了要走的路,并且也最终得到了支持,本身就是很幸福的事了。
照着翻拍,还贬低原作者没用真聋哑演员就是无法展现聋哑人生活,但是你倒是拍个真实生活啊。这样的毫无电影技法、还是嚼二道沫的竟然能拿奥斯卡bp?激情改一星
听不懂你的语言我的表达
另外,我也觉得中国拍的很多古装影视作品很拉胯,韩国整体古装作品要好于中国,但这部不是。这个水平如果很好表现了传统文化,那传统文化在豆瓣很多人眼里到底得有多肤浅~还有扯到了偷不偷的,这就是典型的以能力掩盖道德了
流畅自然清新 真诚可以掩盖套路 明知道哭点在哪却依然逃不过
松间沙路净无泥
原来我还看过一下法国版的当初。这个美国翻拍版还是很不错的。
好像在一片个人奋斗,乐观积极,家庭羁绊的歌声氛围中被完全化解了
朴素直接,歌曲蛮好听,看片尾credit发现是翻拍片,怪不得有很多法国工作人员参与
被音乐老师感动到了,真是一个负责人且会教的好老师。。。
有着国产片难以触及的真实,因为至亲所以才更容易自私
ps.男主是《唱街》男主!!
翻拍自法国电影《贝利叶一家》。
最后的消音视角音乐会,和用手语为歌曲翻译是亮点。
生活不易,许多人往往需要在梦想与家庭之间做出抉择,自己的人生自己做主!
虽然情节稍显老套,但依旧是非常动人。演唱会上突然消音,让观众体验一个聋哑人身处的环境,完全听不到声音的安静,只能看到台上人嘴一开一合在唱歌,台下人随着音乐在鼓掌,而自己完全置身事外,这种感觉真的非常难受。最后当Ruby在Berklee面试时边唱歌边打手语给观众席上家人看的时候,我忍不住大哭。Joni Mitchell的Both Sides Now真的非常好听,也非常契合这个电影的主题,Ruby生在聋哑家庭的困境,一边是家人,一边是梦想,好在有个比较梦幻的美好结局。Coda是child of deaf adults的缩写,也是指过去束缚的终结,未来新生活的开始。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved