肯尼思·布拉纳的 Poirot 添加了很多不属于 Poirot 的特质,尤其是动作戏但又没能演绎出 Poirot 该有的儒雅、睿智和那一套优雅的行动,当他说出那句"little grey cells" 时,只有生搬硬造的尴尬;在塑造 Linnet 这个角色时,因为盖尔·加朵而添加了更多无用的、浮夸的场景和造型,完全没有阿婆作品还有的克制、收敛。更别提和大卫·苏切的 Poirot 相比,这拍的根本不是 Poirot
布拉纳大哥 我求你回剧院吧 不要祸害克里斯蒂了 本来东快马马虎虎不算原著的话还是可以的。 你这又是干什么呢 从任何角度来看都无意义 你那开局也太生硬了
选角都挺成功的。每次人物要开始泪盈双眼了就一直怼大特写太没必要了。再这样下去感觉肯尼斯布拉纳离被网暴不远了。
在电影院里看金字塔和阿布辛贝神庙,还是很逼真,很震撼的…
阿加莎的小说改编成电影都评分很低啊,不知道是对原著期待太高不满浓缩的剧情还是真的就觉得阿婆的推理小说不行。。反正我看的还挺起劲儿的,一个人在影院包场看的,啊~周一的早上除了我还有谁去影院看电影呢,哈哈哈,而且从家到影院只需要3分钟,只是可惜影院一般,灯太亮了= =!【喜欢里面妈妈画的埃及金字塔放风筝的人~而且她也是全片的“人间清醒”,爱情就是那么回事咯,残念~
这不是悬疑推理片,这是爱情阴谋片……风情万种的女侠值得拥有。值得大题的是,着这部“爱情”为主题的大戏里,异性恋没一个好结局,唯有搞姬是真爱,哈哈哈哈?
伪纪录片,可纯垃圾一样的画质和音质并没有增加带入感真实感。一会儿模拟录像带一会儿模拟摄像头,一会儿模拟卡机一会儿切换画面比例,一会儿晃来晃去,完全没有视觉体验,晃得头疼。
一开我以为看错片了,打开的是波洛的爱情故事,后面发现又不是,到最后原来的确是。。。
(剧透)确实节奏有问题,很多段落删掉或许好些。但是布克中弹的时候波洛那本能地一愣,严肃审问突然转变为错愕,一句“我的朋友布克”那种语气让我莫名触动,我把这看作是这个人物的弧光,是这个自恋角色内心柔软的表现,我喜欢这种反差。
大家给老版加了太多童年滤镜。刷完新版后,又重新复习了一遍老版,说实话,二者水平差不多。毕竟原著底子就那样,是个架空到忽略了现实逻辑的空想故事,经不起仔细推敲。老版的浮夸表演简直没眼看,菠萝油腻又肥胖。只适合美好地停留在记忆里。新版摄影、特效、服化道、风光显然更养眼。菠萝的形象也更机警、睿智。另:这艘豪华游艇到底备了多少白色裹尸布啊?下船时一个个包得齐齐整整,好像事先知道会死五个人似的。
看过原著知道结局纯粹是看演员了,说实话卡司真的非常到位,三角恋三位和我看原著想象的演员一模一样。一起看的小伙伴吐槽毫无推理直接给结论哈哈哈。总的来说还行吧,魔改没改太差,菠萝个性比东方列车那部要贴近原著一丢丢
真没人关心胡子,以及那灰色脑细胞里有爱情这简直像听到黑斯廷斯深爱波洛那样让我震撼一整年
①既然福尔摩斯在当代的文化语境中被不断重组,为什么波罗就一定要符合原旨主义呢?
居然是一部彻头彻尾的爱情电影。应该是第一部在中国大陆公映的有直观表现同性恋剧情的电影?不由想起当年《异形:契约》引进时删掉的法斯宾德亲吻法斯宾德的镜头(误,那俩其实是没有性别的仿生人虽然没过审)……
我要暴走了!!!比东方还烂!别祸害这些经典了好吗?
基本没有存在的必要,除非是作为埃及旅游宣传片。演技都很尴尬,Gal Gadot快成烂片女王了。
剧情大概就是:美女们听着,85年前最伟大的侦探小说家阿婆已经告诫你们一条100%正确的生活准则:远离凤凰男。甚至显得这电影不在情人节上映真的太太太浪费了。
平心而论,如果不是开头那几分钟加上结尾这几分钟,这电影对于原著的改编尚且还能接受。
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
主要角色的选角都有些尴尬,倒是配角更出彩。硬塞种族问题,编剧也是力不从心,但是因为Russell brand,我原谅了这部电影😂😂😂
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved