剧情介绍

艺名“毒药”(Veneno)的克里斯蒂娜·奥尔蒂斯(Cristina Ortiz)是西班牙九十年代最知名的跨性别电视艺人、LGBT偶像。她在童年时期就意识到自己的性别身份,却也因此在家乡小镇遭受了多年的歧视和攻击。1992年,28岁的克里斯蒂娜前往马德里追寻新生活,并于 不久后正式开始了性别过渡。1996年,知名电视人佩佩·纳瓦罗(Pepe Navarro)正在为他的夜间秀《今夜我们穿越密西西比》寻找新专题,当时还在马德里西部公园做妓女的克里斯蒂娜因为出众的外型、独特的言谈和率真的性格被纳瓦罗的节目组发掘,“毒药”一夜成名。而各种悲剧也在几年后接踵而至。“毒药”克里斯蒂娜于2016年10月出版个人回忆录,此书由她本人口述,由跨性别作者瓦莱丽娅·维加斯(Valeria Vegas)记录整理,可出版后一个月,克里斯蒂娜在家中不幸离世。基于这本回忆录、真实...

评论:

  • 钱赞悦 8小时前 :

    为什么不是绑架马东锡呢?说实话没有刘德华那个版本好看。

  • 范合美 4小时前 :

    好差……这绑匪比纸钞屋里那几个还蠢,人质不是黄政民xi就不会看了,不过这次黄政民演的也不是很黄政民。

  • 石忆远 6小时前 :

    女绑匪的C杯让我印象深刻…胸型真好看,我女的都多看了好几眼。整体只抄了个皮毛。

  • 祁子鉴 0小时前 :

    这就是个普通动作片吧,放在韩国电影的维度,动作又不咋滴……

  • 臧康健 9小时前 :

    黄证明还是在“演”

  • 翠妙旋 3小时前 :

    标准韩片吧

  • 贸沛萍 9小时前 :

    整体节奏很紧凑,不过最后部分的剧情设置太中二了!

  • 羽凌晴 1小时前 :

    又看到了鱿鱼游戏里的小姑娘,怎么还是这么惨?!

  • 梅静 5小时前 :

    黄政民的演技确实没的说,对手戏的反派角色就有点过于刻意!相比解救吾先生还是觉得国产的更胜一筹!解救吾先生更多的展现了警察办案的快准狠!韩国 版就更多的赋予演员人物属性!

  • 汗玲玲 1小时前 :

    韩版解救吾先生,虽然有黄政民演自己,但是从剧情到角色深度都比我们原版差不少,特别是韩版绑匪,和王千源的原版完全木有可比性,原版绑匪实在很难超越…

  • 暨清逸 5小时前 :

    流水线式的翻拍作品,如果没有黄政民估计都看不下去,剧情杂乱没有章法,绑匪人物设定也是云里看花,纯属看个乐

  • 鹤雅 1小时前 :

    好仓促,以至于原版里最闪光的反派,在这里面被拍成了一个变态,而不是悍匪,最终竟然是被黄政民自己(徒手)搞定的,就离谱啊!

  • 真格菲 4小时前 :

    黄的一秒钟变脸

  • 鸿泽 6小时前 :

    可见故事有多失败,国产演技派救不活的剧本,韩国更救不活,可怜老黄没去鱿鱼游戏玩

  • 驹咏德 0小时前 :

    说是《解救吾先生》韩国版,但是改动部分已经很多了,相当于只套用了故事背景,人物关系和人物性格都重新进行了设定。光看片名和演职员表还以为黄政民要演绑匪那个角色呢,没想到他演的竟然是人质,不愧是青龙奖大钟奖双料影帝,演起人质来就没警察什么事儿了。总体来说,这样的翻拍算是青出于蓝而胜于蓝吧。

  • 曦欢 1小时前 :

    好烂,改编成这样真的好烂,特别是我又把原版看了一遍,更觉得这部烂了。莫名其妙的枪战、莫名其妙的打斗、莫名其妙的开挂。一个人的游戏,你当的是人质吗?你当的是超人。

  • 梦初 1小时前 :

    一部结构紧凑,动作场面惊险刺激的韩国小成本电影,五星评价值得推荐,有机会肯定会看看国内原版《解救吴先生》。

  • 骏振 8小时前 :

    打斗戏手铐的桥段和老手如出一辙…

  • 都凌寒 3小时前 :

    黄政民演的挺卖力,就是这故事特别提不上劲儿,有些地方很刻意,反派还都有些脸谱化。

  • 曼萱 7小时前 :

    黄政民演这种角色的确是信手拈来,只是通篇没什么惊喜,而且看过综艺发现其实黄政民本人是比较腼腆的,有点出戏

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved