依旧是属于也不能说它差,只是不够好,口碑就会很差的那一类电影。 开场的节奏比美版更类型片,选取了美版对立面的结局(可能是为了扣题),忽略了被绑架者群像的描绘,更多的笔墨在讲外层的各个相关人员。虽然也不喜欢美版,但是也不能让人喜欢中国版……
三星,故事讲的一般,填莫名其妙的笑点,和一煽再煽的桥段,本质都是对剧本和故事节奏的不自信,别再翻拍了,误杀的原版人家有续集。
我们普通人勤勤恳恳努力工作,但为什么总有些人要踩在我们头上呢?最后一段写信的独白给我整破防了,哭得停不下来!肖央的演技真的很可!
“我们的公务员,到底有没有守护人民?”这句话简直振聋发聩啊,每个受害者都是他们杀人的证据。
煽情戏份略重。男主妻子扮演者口音有点出戏,女记者的戏份牵强了些。与误杀1没什么关系。
改编剧本,泰国元素,反复摩擦,效果不佳,浪费电影票
翻拍还拍的这么烂,也就骗骗那些看电影少的人吧。
看的时候有深深的无力感,在权贵面前普通人是多么的渺小,不敢深想,能在这个世界平平安安、健健康康的活着是多么的不容易。
没有翻拍的1好看。整个电影感觉有点港片化,场景又是放在外国,理解过审的原因,但是这样对外国也不友好。。文咏珊演技一般,那个记者更是格格不入的感觉。劫持人质的剧情和韩影《率性而活》类似。劫匪和被劫持者这么容易共情也是比较奇怪。
原作已经不算优秀,但至少涉及到一点制度的漏洞。改编版则更简单粗暴,塑造出一种阶级对立,给你一个好人再给你一个恶人,挑动情绪。慢镜头抒情耍酷,从头到尾都透露着一股鸡贼的味道。延续了前作中架空背景的做法,把地点设定成国外,各种腔调混杂,却终究大都是华语,甚至电话区号都还是022,不和谐不搭调。
故事是好故事,但拍的一般
泰国人说中文,中国电影放泰文歌,我到底在看什么啊。而且这个系列也别叫误杀了,就海外大片翻拍集吧
一个普通人的能力有限,但是为了孩子,他可以付出能付出的一切,哪怕是生命。
私心四颗星吧…
《爱情神话》那么好笑,却意外也难过。
故事不行,漏洞还多,这些编导就是喜欢省事和捷径。
“有时候,死亡也是一种胜利。”写出这样的台词,我真不知道该不该谢谢电影的编剧。什么样的国家,什么样的政权控制下的民众能说出这样卑微的话。用死亡去换取胜利,用一代又一代的人心脏去供给一群人、一群家族、一个阶层的生命?哪里发生这样的故事?是虚构的新曼,是遥远的泰国。
其实挺老套的故事,但触及到亲情就真的没办法了,肖央也太会演了吧!
政商勾结,想扳倒太难了,但总有正义之士挺身而出。
应该叫《误杀3》,这样就和《误杀1》无关了。自鸣得意地动了《John Q》的结构,丢了原作一人对抗整个系统的核,将之变成一部情感负担过重的苦情大戏,靠大篇幅强煽(音乐起,慢镜烘)和后半程反复鞭笞阶级悬殊,来迎合一部分人所热衷的社会议题。主角轻描淡写的写本、写信,大费周折的做局、说教,完全是改编剧本的编剧们一厢情愿的生捏,又靠结尾的melodrama赚取亲人两行泪。对白功底尤其差,一些无用的尴尬台词总能不合时宜的出现。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved