关于魔法少女的动漫 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 英国 1995

导演:

评论:

  • 度承平 8小时前 :

    动作设计动画效果很棒,美术的水准也很高。两颗星全给art department。故事感觉不怎么行啊…里面很多的情节和心理的转换太快了,甚至其实人物完全没有发展。看了80分钟没能明白我为什么要看这么一部片子,难道就是为了看怪物和杀戮吗…

  • 慕寒梦 9小时前 :

    可能这样不那么深刻的探讨不一定能打动评委,但肯定会打动观众。另外林嘉欣的表演这么细腻和内敛,哪里比不上贾静雯?成片也吊打瀑布好吗?希望金像奖给这部片肯定。

  • 彩蕾 4小时前 :

    有佳句无佳章,有美国回来的小孩没有意识到拖堂、为了十字架挪观音像却挪不动这样的细节,也有蛮沉稳的运镜呈现like被老师体罚这样的单场戏里角色内心活动,或者环境音表现在非典新闻、医院隔离的戏里。但以上这些相对细腻的描写,以及在华语片维度有够狠的家人间互骂,都被包涵在陈列展现造成人物困境的各式因素这一大背景内,而不分主次、甚少关联让影片显得散乱,戛然而止也就真成了不掩的门扉,暴露控制叙事的失效,而不能寓言它花费了不少精力和预算建筑的时代。

  • 卫潼潼 7小时前 :

    只可惜命运是残酷的 而 他选择的路也是不归路。

  • 厍昊伟 7小时前 :

    还行,女术士挺漂亮,就是还是悲情,希望有空能出一部阳光开心点的

  • 储书桃 1小时前 :

    杰威尔插曲最大赢家,亲子关系上的相爱相杀很写实,一些很温情的时刻就尽在不言中。

  • 德兰芝 6小时前 :

    本来只能给三星半,但实在太爱巫师各种系列了。

  • 员琇芬 3小时前 :

    身份背景选择不错,拍得也细腻,只是有不少不了了之的线索,仿佛打了空拳。

  • 书曼珍 7小时前 :

    真的好看

  • 刀英耀 9小时前 :

    东亚社会对女性的驯化主题。延伸到叛逆不服管的“美国女孩”也是想要驯化马的。全片是母女的矛盾,但真正到最后一幕,母亲说下辈子想做男生,才是一次最大的点题,母亲也是“美国女孩”呀。从整个过程从父亲对矛盾和感情的逃避,情急之下立马暴怒动手的典型东方式父亲形象就可看出,这里不是母女的矛盾,东西方和男女的两性对立矛盾直接融为一体,这大概是本片最直接与最独到的一个角度。但父亲也不是一个暴虐或冷漠的父亲,有他的脆弱一刻,甚至大多数时刻,他是温情脉脉的,这一处人物处理也是加分之处,而这也令东亚社会男女矛盾之基础更加暴露(这甚至不是人性格好就可以的)。有不少地方还是不免有点“夹生”啦。

  • 文端敏 3小时前 :

    整体来看没有什么亮点,打斗镜头音乐都十分一般。剧情也有太多槽点,不值得单独拿出来拍这么一部片子,看在巫师情怀上给个合格分。

  • 台玲琅 9小时前 :

    记得小说里面的猎魔人,其实没没动画里面表现得那么强…小说里面真是那种刀口舔血的感觉,动画和游戏为了表现力而拔高实力了

  • 单于浩漫 1小时前 :

    挺好的,剧情完整,打戏也很干净,值得一看。

  • 彤雨 3小时前 :

    虽然是魔改,但还挺有原著的气质,打斗场面很漂亮,伊格尼法印居然这么无敌了,反正看得爽就行了。

  • 微生从波 0小时前 :

    故事前段的节奏真的不太行,音乐给的也过于暴力,忍住看完后半段的才能豁然开朗,直呼过瘾,整体质量还是不错的,期待杰洛特的故事。

  • 孟希蓉 9小时前 :

    两位小朋友都演得很好 非典时期我大概跟梁芳怡同龄 被感动的是想起了初中那时偷偷去网吧也是为了在QQ上跟陌生人聊天听歌写日志和逛陈绮贞的个人网站(哈哈哈哈)也有过爸妈因为我成绩太差又想不通原因结果去找好朋友妈妈让她女儿不要带坏我的狗血情节哈哈哈哈哈哈(然而我和朋友现在还每周见面互相污染)那时候一脑子的“没人懂我”“父母皆祸害”“世界与我为敌”等中二情绪都历历在目 只是20年后的今天才能看懂为人父母的难 人间残酷大概是世事越艰难故事越精彩 都好好活着 我还想看“当年新冠那时候”的故事

  • 圭煜祺 6小时前 :

    生活好艰难,这一家子真是每一个都好难。台湾电影这些家长里短的拍的是真的好。

  • 岚珊 1小时前 :

    我们改造怪物,我们压迫众生,我们不过是为了一间湖边小屋。

  • 其琲瓃 2小时前 :

    家人啊,我们表现多恨彼此也多爱彼此。姐姐一双眼睛太漂亮了,好会说话,这个小演员一定会很厉害。

  • 俊妍 8小时前 :

    很棒,像这类型的动漫你当然也不能指望他还要升华主题有多么高深的内涵,只要把一个简单的故事讲好就够了,所以可以说这部动漫电影的完成度是很不错的。刚开始看以为是美漫英语,结果没想到是日文配音,就是翻译版本很迷,看样子倒不是因为译者能力不足,因为更难的句子都翻译的传神了,一些很简单的句子却要画蛇添足以至于意思都错了会严重影响观感。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved