真想cs你 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 1992

导演: 王滨

常规线路

高清线路
线路1 线路2 线路3 线路4 线路5 线路6 线路7 线路8 线路9 线路10

剧情介绍

  一个离了婚的出租车司机宋大年在给人代驾的时候,意外把一个行人吕小千给撞死了,处理事故的交警范天磊是宋大年的发小,同时也是他前妻的现任老公。
  宋大年赔偿给死者家属一笔钱后,身无分文的他,经过介绍住进了一个人家里,却没想到这个人竟是死者的妻子!而我们的故事,就这样开始了……

评论:

  • 彩梓 9小时前 :

    这样的小品虽然情节在意料之中,但无数有爱的细节还是止不住让人喜爱。

  • 华映寒 3小时前 :

    。。。little bit condescending Disney story;and guys 考试的时候 老师在 家人在 这都能进伯克利?对其他人不公平吧•᷄ࡇ•᷅

  • 明初 3小时前 :

    李濬益真是类型奇才,光看这个艺术水准颇高的黑白片,会想到他拍出过轰动一时的《思悼》,但绝对想不到他也曾拍出过《素媛》,这随便拎出一部,都够一些导演学半辈子。卞约汉也是,典型剧抛脸,《未生》里演了主角团里最末位的狗哥却最让人记住,这里根本认不出。忠武路有你们了不起。

  • 嘉家 1小时前 :

    做梦也没想过这是最佳影片。当然,朴实又耐看。或许,把青春励志适度转换社会视角是华彩,况且整合度极高。当然,路线正确也是必须。而且,另一部西部纯爱同志太阴霾了。

  • 公西嘉怡 6小时前 :

    其实无论父母听不听得到,他们在我们长大之后都只能当个看别人表情,才能知道自己孩子很棒的观众,但他们一定会在远处默默骄傲着。太好哭了。

  • 习淑雅 6小时前 :

    挺温情的,希望大家都能过上自己想要的生活。

  • 巢华皓 6小时前 :

    最佳改编剧本奖:《健听女孩》,改编自2014年法国影片《贝利叶一家》。尽管故事的框架延续了原版影片,但细节上的改编,使得这个美国故事变得更臻于完美,比原作更符合现实,更耐看一些。原作《贝利叶一家》里,主角宝拉·贝利叶一家是一个农场主家庭,爸爸身为聋哑人还想着要去竞选本地市长,这个设定使得原本故事显得很荒诞,影片也因此被归为了喜剧片。

  • 国巧春 0小时前 :

    是里面最打动我的部分了。

  • 吾倚云 2小时前 :

    而片子其实也“美国化”得到位,到位到几乎是奥斯卡标准参赛片。视听和情节上的一些小设计也足够聪明和抓住人(如音乐会上从父母角度出发“只见其人不闻歌声 只见鼓掌不闻喝彩”的设计,如父亲在卡车上触摸女儿喉部感受声带振动传递歌曲共振的设计),并且还好知道克制没有乱煽情;作为影片重头戏的音乐 选曲也比较对。

  • 卞鸿祯 1小时前 :

    音乐会对唱的段落是一个绝妙的入口,它意味着从有声到无声,从美妙与感动到恐慌与彷徨,观/听众才真正感受到聋哑人士的困境。虽然电影并非主要刻画这个困境,但这个简单但有力的段落,使电影的核心矛盾——留下或离开,真正成立。它是题眼,是转折,也是这部情电影具有厚重情感力量的基石。

  • 广苇然 4小时前 :

    我看了一下爸爸和哥哥的演员,改成五星。妈妈的演员早就认识知道是听障人士,没想到爸爸和哥哥也是

  • 初婷 1小时前 :

    最近因为奥斯卡获奖火了,但就是比较常规的成长片。

  • 太史寒凝 9小时前 :

    没有看过原作,但这部健听女孩翻拍通俗、可爱、清新,有温暖的老师与男朋友,可爱的一家子,无尽的爱与支持。露比最后问起妈妈,你有没有期待过我是聋哑人?她说:“我有祈祷过,如果你是正常的,我会害怕做你的聋哑人妈妈,会和你有距离感,就像我和我妈妈一样。”最后露比和父亲拥抱唱歌,真的很有fightsong的感觉,那不是歌声,那是爱之声啊…包装精美的鸡汤也让我感受到安慰与舒适,真的太好了。

  • 卫美红 8小时前 :

    励志片用歌舞的形式,尤其女主的天赋、爱好,用这一形式最合适不过。

  • 塔慧颖 1小时前 :

    听不懂你的语言我的表达

  • 冬林 4小时前 :

    “世人只知道种子,却不明白土壤的重要。”看评论里一些跳脚,始知原来韩国人又发明了一种新的气人方式🤣,属实文王既没,文不在兹了;本片应与李濬益前作比较阅读的不是《思悼》《东柱》而是《边山》,“世事悠悠未渠央,虚名真意两相忘。”

  • 卫海全 3小时前 :

    不管怎么样,题材合乎时宜,拍法正常,剪辑流畅,演员投入,人物立体,这种几乎打脸工业化的完成度,再次证明了电影本身的创作要求。更重要的,是喜剧!是笑中带泪的喜剧!

  • 云安和 6小时前 :

    太暖,太治愈了,全世界都会羡慕这样的家庭~~~

  • 性妮娜 4小时前 :

    温情+小曲儿,好莱坞强项啊,怎么好好的法版给改成这么个德行了?

  • 户初露 1小时前 :

    7.6/10 首先,我不喜欢健听这个词。英语CODA,香港译《心之旋律》,台湾译《乐动心旋律》。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved