what is this? can't be any worse
还行,风景和食物都很美,跟死去的父亲和解的过程也很经典,挺喜欢的
电影的第一人称视角赋予了女主角更多的表达主动权。无论是内心独白,情绪性的发泄,还是健全的自我意识,这个角色已经完全从沉默温顺的待嫁姿态中走出,试图在生活的各个方面完成多种情感连接。故事削弱了绝对的阶级对立,也减少了甜美浪漫的分量。摄影在人物布局,光影和色彩方面渲染了更为苦涩清冷的氛围,而这种感知亦来源于男女主人公之间的疏离,个体成长后沉淀出的成熟和自我保护,更有经时间酝酿后的理性回归。电影也借此审视了恋爱关系中被视为男性气质的保护欲和担当责任,以及(少部分)女性对平等的觉醒,拒绝依附他者的认知。轻喜剧的风格有缓和各方对立的意义,很多细节都再现了《伦敦生活》(絮叨的独白,兔子替代了豚鼠)和《布里奇顿》(角色设置和社交景观)轻快的流行风格,但是离奥斯汀文化及其时代已经很远了。
只记得是一部中规中矩的灾难片,我那傻媳妇儿甚至忘了曾看过这部电影……
把灾难片拍的这么沉闷真难得,113分钟砍成70分钟就紧凑了
剧情又老套又狗血。爱情来得毫无理由。对于男主贵为世界烹饪大赛冠军,电影里也没看出来他在厨艺方面如何过人。多打一颗星是因为偏爱此类主题的电影。
看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。
这版Wentworth我不可 Anne又过于漂亮
改编的什么玩意儿。
我有空听你搁这大段自白,不如把原著再读一遍...
没看过原著,但观感不错:女主很漂亮(毕竟是演过五十度*的女主),风景很美,建筑很古典,拍摄手法很新颖。根据名著改编的电影,一般很难获得好评,因为原著党要求必须符合原著,没看过原著的人又很难体会到其中的背景,但我觉得根据名著改编的电影,应该算是一件独立的艺术作品,所以不一定强行每个细节都符合原著;改编不是错,只要改编者自信比原著改得更好。本片中男女主纠结的心态感觉挺符合当时的人物,只是主创因强行政治正确安排的黑白配感觉很突兀,更突兀的是,感觉为了打造男女主最终的Happy Ending,强行其他几对男女的拉郎配,如果原著是这种结果,则欠缺一个合理的动机解释,或者说电影没有很好地表现出来。
👦:四舍五入就是⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
跟着电影去旅行。丹麦米其林大厨到托斯卡纳继承遗产——一座老旧城堡。这里除了有阳光、美景,漂亮的食材,还有童年好友,以及自己与父亲的爱恨。本来我以为片名中的“爱”是指父子之情和童年小伙伴间的友谊,结果非要让马上结婚的小伙伴爱上丹麦厨子,并为此离婚,而且明明是发小意大利律师更帅气,这里的安排还是很牵强的。在损失了大几十万欧元后,丹麦厨子把团队搬到了意大利,谁能拒绝地中海的美丽呢?美景有一些,美食不太多,老外吃橄榄油太猛了。我有点好奇丹麦厨子和丹麦短发女是啥关系,合作伙伴?
角色直接通过镜头向观众做眼色是十几年前情景喜剧米兰达的招数,整部电影就用这招跟观众建立联系太轻浮,相当于邀请围观女主嘲讽她身边的一切人只除了她自己,那么女主就必须始终正确且有趣,角色不再有“自省-改变-幸福”的成长路径,可这才是奥斯汀作品最吸引人的主题,拿掉它,就沦落成假爱之名的闹剧。在晚宴上当众说自己才是妹夫当初的意中人,无趣且恶劣,虚荣心不比她家这群奇葩少,做法还更比他们尖刻。当我们惊讶地发现女主貌似善良,伤起人来毫无顾忌,对她只有厌恶。这家的三姑娘倒是贱得可爱,只要是事实哪怕再丢脸都会公开承认,考虑到她只是女主主观叙述里的背景丑角,倒过来想会发现女主格外不堪。餐宴礼仪是奥斯汀作品里最常翻弄的讲究,这电影为了推动情节,无视男女间隔入座的基本规则,这比道具服饰妆发不恰当创新更糟心
合体,5分。
说是灾难片,还蛮欢乐的,主角光环强大得很,知道后面是happyending
将近两个小时近乎煎熬,女主像是从现代穿越过去用不标准的英音在讲旁白,整部剧就是很违和。美国人请远离简奥斯丁,丝到普丝到普!
剧情又老套又狗血。爱情来得毫无理由。对于男主贵为世界烹饪大赛冠军,电影里也没看出来他在厨艺方面如何过人。多打一颗星是因为偏爱此类主题的电影。
只有风景是好的。哪怕再上两盘菜呢?和父亲的关系根本没处理好,更谈何爱情。
6/10,喜剧效果的灾难片,虽然不严肃,但还是值得一看的
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved