虽然达妹显然不是JA翻拍最佳人选,但拍得好美,完完全全被故事打动了。立刻去看原著。
风景真的很美,关于感情线有些令人惊讶,美食诱人,能感受到男主内心的纠结
互相嘴硬不表白的闪转腾挪时期比较好看,一旦皆大欢喜在一起,下一秒就可以当他们死了。
看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。
两个小时的内容拍得挺无趣的,拍奥斯汀作品的电影其实不是沉闷的,导演太滑头了,没拍出火花。这几年达科塔从五十度灰里走出来了一条优雅迷人的人设道路,也是很不容易。
2.5。cast太跳戏了,我不是不能接受政治正确,而是感觉三国演义中出现黑白黄三色刘关张,这视觉冲击力多少有点大。女主登场就是一副爱喝两口的loser美人的形象,跟原著里相貌一般不受待见的文艺middle child差距挺大,不咋讨喜。人物倒是挺现代,但是剧情又还是前现代的剧情,特别拧巴。这种改编就很有《傲慢与偏见与僵尸》的气质,不是不可以,就是有点费力不讨好,况且这片子用着原来的名字,观感更一言难尽,你要是能叫Fleabag魂穿劝导,我还能有个心理准备。
韩国拍这种商业电影什么时候可以不加上一些比较聒噪的角色啊?另外,为什么李光洙不演傻子也很像傻子
等了那么久,开场男主的那滴泪我就知道这戏八成黄了。。。。但没想到的是,这简直是史诗级的灾难电影。
这一路的奥斯汀改编里还是love and friendship最好。不是打破第四面墙就是fleabag的。
刨去不切合实际的灾难场景,这灾难喜剧倒是出奇的好看
网飞,你离我奥斯汀女神远一点啊!!!!!
呵呵了,韩式灾难特有的催泪和紧张感在这里荡然无存,救援队都是来现场看戏的么?
普普通通, 还有点紧张刺激, 可以看着玩儿
女主那种大龄女文青有点丧有点通透有点矫情,还颇合我意。对第四面墙说话还有点像伦敦生活女主的狡黠。男女主不停的错过,明明相爱还试探掩饰,往返交战,终于敞开心扉还挺带感。曾经一时愚蠢错过的人,还有机会吗。也许是简对失落往事的yy。
👩:这是一个有点俗气的三分爱情故事。
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
剧情有点莫名其妙,但希望今年可以去意大利玩嘿嘿
也许是失恋的原因,很喜欢里面妈妈那句“他看我的神情,就像是……世界上最美妙的东西”。不得不说景色和美食实在太加分了
没看过原著,但观感不错:女主很漂亮(毕竟是演过五十度*的女主),风景很美,建筑很古典,拍摄手法很新颖。根据名著改编的电影,一般很难获得好评,因为原著党要求必须符合原著,没看过原著的人又很难体会到其中的背景,但我觉得根据名著改编的电影,应该算是一件独立的艺术作品,所以不一定强行每个细节都符合原著;改编不是错,只要改编者自信比原著改得更好。本片中男女主纠结的心态感觉挺符合当时的人物,只是主创因强行政治正确安排的黑白配感觉很突兀,更突兀的是,感觉为了打造男女主最终的Happy Ending,强行其他几对男女的拉郎配,如果原著是这种结果,则欠缺一个合理的动机解释,或者说电影没有很好地表现出来。
“万万没想到我能死在您家里…”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved