一个披着中世纪古典片外衣的,用罗生门风格演绎的女权主义电影。结构独特,表演精彩。
虽然是六百多年前的事情,但被侵害的女性所遭受的各种痛苦和折磨仍然在现代上演。罗生门式的故事结构不会掩饰,反而更加衬托了两位男主的残忍、傲慢和虚伪。
一段充满谜团的性侵案以罗生门格式的文体叙述的相当丰满有度,层层叠进的视角不断补充情节,骑士、护卫、妻子三者的形象和关系愈发立体,到最后,原本全文的关键“真相”一词似乎变得不重要了,从女性的视角开始,才清晰又惊讶的发觉她只是父亲的筹码、丈夫的生育工具和所属物、性侵者的猎物,受辱却遭受鄙夷,辩解、反抗都像是有所用心和欲拒还迎,而从来没能够是为自己发声的真正的人。最后的决斗同样颇具意味,除了本身激烈的角逐戏之外,她的生死命运居然只是由两个拼死争斗权力与自身面子的男人毫厘之差的胜负来决定,而与正义无关,胜者也非英雄;男人输赢必见,女人没有胜利,没有选择,对她来说是死或者一场叹息罢了。
1老雷的处女作是《决斗的人》,生涯末期这部《最后的决斗》颇有纪念意义,且看且珍惜;2老雷对于中世纪冷兵器对战场面实属驾轻就熟,看得过瘾;3罗生门式的故事讲述方式,更多突出两种男权的表现方式,马特达蒙把女人视为财富、生育的工具,自恋的亚当德富赖把女人视为玩物,朱迪科默在那个年代对女性权利的奋争堪称勇敢,但颇为讽刺的是最后仍需看两个男人的决斗结果来决定自身命运;4亚当德富赖这脸驾驭任何角色都不违和,相比之下达蒙的发型和大本的金色胡子看着就有点出戏,朱迪科默古装比较惊艳,比《失控玩家》里吸引人多了。
要不要选择一键换机功能呢?能认出你的只有你家狗那种
熬过前三分之一突然好看,尤其第三章不仅是玛格丽特夫人视角,也把镜头聚焦到前两章背景中的每个女人。请永远相信受害者。结尾字幕想起Anne of Cleves了有爽到
最终,她发现真相对她毫无意义。好在,丈夫在拼杀关头还算争气。
boring 难怪票房不好。我要是制片人打死都不会投这种片。
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
”I love you,cam.Always have,always will."是jake眼里的画中画 是poppy对cam最后的告白 亦是最后的告别 最后跟儿子喝苹果汁吃毛豆那里感动 全家只有狗狗pig认出了不是主人 又是一部看了一眼就知道会喜欢的电影 让我想起《HER》 配乐无比好听 画面构图色调配乐都恰好 建筑设计 装修氛围也很喜欢 即便到了科技更加发达的2040年 即便能克隆一个自己 也还是无法治愈那些疾病 真实却又存在遗憾 2040年好像离我们并不远了 是感觉会再看第二次的电影 是十佳了 PS.男主的穿搭很有质感 还有各色的帽子也想拥有同款
-“雷爷爷厌男” -“他是厌男还是厌人” 😂😂
科幻片
结构上三方面对称,内容上并没有做到,主要是第二男主的爱情描述实在过于自说自话了。即便如此,依然不能说导演插旗在女权这边了,罗生门结构强调的就是对主观叙事的反思,甚至包括对女性话语权的反思。插旗的是观众,不是导演,就看观众能不能反思自己的主观叙事了。
[视]章节<金刚川>,叙事、敲门PTSD<最后生还者第二章>。卷福之外最成功的长脸,毁了星战正传、寡姐婚姻、本马友谊,反派人设过硬。<去他M的世界>男主客串惊喜,王后一角不在豆网演员表里表示惋惜,<失控玩家>女主像温和版贝蒂·吉尔平,第二章才认出大本(减肥成功,侧脸查理·汉纳姆)。女权片,诺曼底之耻,强J主题增加决斗的必要性、决斗悬念的窒息感。试衣男模卷发神似甜茶犯PTSD,教小孩不要给熟人开门的重要性,压住无法呼吸、没杀那匹黑马致敬黑命贵。首尾呼应,舆论,生死,尊严,荣耀,即使不做历史的书写者,也要做自己的主人
这电影可看可不看,但Mahershala Ali确实是当代最好的演员之一吧,他屁股还那么翘!!!
以另外一个存在代替自己去爱所爱之人,
Apple+自家的影视和苹果的工业产品一样执着于硬朗的流线设计,没记错的话,《芬奇》也是这样小规模,少演员的搭配组合。苹果本身就是接近于科幻的一家企业,类似近未来的题材可以说是得心应手。我们的科技越是发展,越是接近伦理的边缘。我们仍可能忘记在还能掌控的岁月里将时光与家人分享
荣誉决斗,虽然笃定谁强谁有理,但也算是一种比较光明正大的解决矛盾的方法
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
最后,落到了metoo的女权主义,实在是太陈旧了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved