剧情介绍

  裘金去巴黎原本是为了修补巴黎歌剧院受损的镜子,却不期而遇了舞蹈总监艾莲,两人一时忘情竟然无法自制的热吻起来,亲吻过后,之前素未谋面的两个人居然毫无缘由的做起相同的动作,不仅是在跳舞的时候,还包括生活中,无论是刷牙、行走、站着、坐着、上厕所以及睡觉......

评论:

  • 诸葛傲之 3小时前 :

    二重唱的时候我按了静音键,发现后面没有字幕了,解除静音后发现本来就没有声音,瞬间哭了。

  • 濯易梦 0小时前 :

    我的天!悲剧中的奇迹!请你尊重,帮助,老弱病残孕!

  • 郁宇 4小时前 :

    近几年看过的最好的韩国电影,甚至可以说最好的电影。看完以后心情复杂:我们有《论语》、我们有古诗·绝句、我们有“悠久的历史·灿烂的文化”,但这样内容精彩令人回味无穷的电影,又是人家隔壁的......

  • 盛高达 4小时前 :

    天赋歌喉慧眼识,搭配暗恋师恩赞。

  • 璟呈 7小时前 :

    范本式的剧本 范本式的表演 一眼望得到头的催泪戏码(用这么极端的例子讨论个人成长与家庭责任关系确实有点过分催泪了) 没什么不好的 也没什么让人心动的

  • 璟蕾 8小时前 :

    You are all I need to get by.

  • 芮傲丝 4小时前 :

    民脂民膏,尔俸尔禄;御民牧民,不过敲骨吸髓……不想分杯羹!

  • 锋家 6小时前 :

    照着翻拍,还贬低原作者没用真聋哑演员就是无法展现聋哑人生活,但是你倒是拍个真实生活啊。这样的毫无电影技法、还是嚼二道沫的竟然能拿奥斯卡bp?激情改一星

  • 祥辰 4小时前 :

    天赋歌喉慧眼识,搭配暗恋师恩赞。

  • 羊舌雪儿 1小时前 :

    改编自法国电影《贝利叶一家》。法版很好看,美版也不错,几乎原样照搬的一次翻拍,好像这家人的职业改了,法版不是渔民。可以感受到很真挚的情感,家人很有爱,互相需要又互相关爱。在女儿有更好的前途时,虽然其他家人无法理解,但仍然在纠结之后选择支持。其实最让我感动的是女儿愿意放弃自己的前途照顾家人这段。法版听不见歌声那个桥段被保留了下来,这是电影最精彩的一部分。总觉得选的歌没有法版好听。

  • 贯巧凡 5小时前 :

    最后的消音视角音乐会,和用手语为歌曲翻译是亮点。

  • 缑希彤 2小时前 :

    可能是看过选角最接地气的美国电影了,感觉比现实中的美国大众还要美国大众,对新英格兰地区的展现也很具体。就是对白写的毫无特点,像是套路美国电影对白的集合,每个人说话都是一个调。

  • 淳于蕙芸 3小时前 :

    如白鹤之生虽好,而兹山之污泥亦善也......

  • 陶向薇 4小时前 :

    反观丁若铨,他将西学内化为生存哲学,绝不是在黑山岛「出世」,而是在小小天地里找到「入世」的新选项。 —引自不散

  • 涵美 3小时前 :

    聋哑家庭线的温馨搞笑超过了男友线,音乐线。励志节奏平庸,家人羁绊刻画非常好。

  • 逸乘 9小时前 :

    Anyway, some plots , most about sex, are funny.

  • 震嘉 8小时前 :

    李濬益拍片非常扎实稳健,本片一方面相当古典(运镜与剪辑上的平滑隐形风格,黑白低对比度的水墨画式影像,儒学理学探讨和汉字诗文赋对,将众多议题与喜剧色彩融贯于传记历史片脉络之中),另一方面又通过对出世—入世、现代西学—传统东学、天主教义—纲常伦理(还包括儒释道的互补)、“两班”士大夫—渔岛“贱民”等多组二项对立式的呈现,达成了一种兼收并蓄与交互平衡的境界。对“怀才不遇、壮志难酬”、一边相互学习一边又各有追求的师徒之情的描摹也足够动人,实而丁若铨写就《兹山鱼谱》的过程,恰是接纳调和多样知识与思想的熔炉,亦在闭门著书与经世致用间取得了平衡。及至最后,青鸟从海胆里飞出的一刹那,唯一的一抹彩色令人百感交集,也使我忆及[另一个故乡]中的点滴色彩,影片终了后恢复色彩的岛海同为妙笔。(8.5/10)

  • 梓林 2小时前 :

    未见过风浪的人想弄潮踏浪学以致用,被浪涛浪涌推到绝境的人自我安慰转身学做野鹤,他们在不同的时间踏入了同一条河流,师傅无法传教的,时光会转达。

  • 骏星 2小时前 :

    松间沙路净无泥

  • 运礼 9小时前 :

    宁静的海边捕鱼小镇,如果没有能够理解对方世界的能力,那就只能留在各自的世界里面。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved