剧情介绍

  跨越时空的三个女人,因为一个名字被联系起来----戴罗薇夫人。
  弗吉妮娅·伍尔芙(妮可·基德曼),生活在上世纪20年代的伦敦郊区,正在完成她最后一部小说《戴罗薇夫人》。游走在虚构与现实生活边缘的她,承受着巨大的压力与被束缚感,内心甚至渴求着死亡。
  劳拉·布朗(朱丽安·摩尔),生活在二战末期的洛杉矶家庭主妇。《戴罗薇夫人》引起她不断追问自己,什么才是更有意义的生活?日复一日的持家生活同样让她萌生自杀的愿望。
  克拉丽萨·沃甘(梅丽尔·斯特里普),生活在90年代的纽约,正过着戴罗薇夫人式的生活。她深爱的朋友理查德,才华横溢却因艾滋病难以自理。好心的戴罗薇夫人担当起派对的主人,为每个人带来快乐,却难以化解内心的孤单与忧伤。
  不同的时空里,她们的内心深处,关于死亡的挣扎与抗争,没有停息,时时刻刻。

评论:

  • 卫浩擎 7小时前 :

    前面五六分钟战争戏以为看错电影,后面半个小时才上船,一个小时神奇女侠终于死了,后面一个小时又臭又长看的昏昏入睡

  • 卫苏然 3小时前 :

    一个严肃的时代缩影,被改拍得像是儿戏,就像在金字塔上放风筝一样毫无意义

  • 声寻桃 8小时前 :

    为什么我不再重看大卫苏切特或者是彼得乌斯蒂诺夫版,要花钱来看肯尼思布拉纳这个水货。去看书吧,我永远是阿婆最忠实的信徒。

  • 凡洲 3小时前 :

    2022-04-04

  • 卫五泓 8小时前 :

    全片就开头的舞蹈有点意思,破案简直无聊至极

  • 优梅 5小时前 :

    美轮美奂的尼罗河奇观,足够娱乐性的运镜、原声和叙事,Kenneth Branagh给新版的Death on the Nile注入了很多爱,亦算作最为深情的一版改编了。

  • 支孤晴 1小时前 :

    这改编得没有想象中好看。给波洛加了感情戏,人设和原著也有点偏差,感觉波洛的聪明、幽默、绅士没有展现得淋漓尽致。整个就是观光宣传片,景色更美。剧情推进比较慢,后面案件发生后有一种草草收尾的感觉。留下的印象就是,只有一具具尸体的出现,没有突出人物关系的矛盾,死得无关痛痒似的。节奏太平缓了,没有掀起惊涛骇浪。

  • 招小凝 4小时前 :

    加同性元素,加种族元素,还给侦探也加了感情戏,最后结尾十分潦草,又给侦探加戏,我真的不理解😅

  • 尔清嘉 8小时前 :

    很难看,特别是我还看过78版的,难看加倍了

  • 敛骊雪 5小时前 :

    从红色颜料丢失开始就猜到凶手是谁了。想念尼罗河,想念埃及。 / 02.20 @影城C厅

  • 姚海超 4小时前 :

    其实作为看柯南长大的人来说,各种作案手法、作案动机基本上都看得差不多了,尼罗河这个推理故事能留下来的原因大概是因为爱情,毕竟人心是最难测的,当然这都要归功于原著。

  • 尾易梦 9小时前 :

    角色关系不清晰,节奏和气氛也没到点上,谋杀案就不明不白的开始和结束,全片充满KB自导自演波洛的表面与自负气。

  • 卫竞飞 8小时前 :

    前摇过长,中段混杂,后程无力;综合台前幕后的林林总总实乃一出真的惨案。

  • 卫伊然 8小时前 :

    中规中矩,略优于上部,但还是犯了《东方快车谋杀案》的毛病,就是叙事杂乱,不必要的场景太多,前几幕衔接的问题很大,既要在前几幕给不了解故事的观众构建波洛的人设,又没有合理的将人物关系介绍清楚,拍摄悬疑片却把钱一味的往服饰道具和布景上砸,肯尼斯.布拉纳真应该考虑下自己是否要继续拍第三部了。

  • 卫珉序 4小时前 :

    不仅节奏稀烂,开场还加一段基本不相关的波洛的前史,还以为走错了厅。埃及风景像照相馆一样,matter painting做的不够真实。布克的死,完全是波洛给害的吧……

  • 徭鸿煊 1小时前 :

    包装精美的空心汤团,蜜汁自信的戏精导演!阿婆的棺材板都压不住了

  • 呼泰初 9小时前 :

    比起78版,22版在细节线索上的增删调改使得这起凶杀案变得不够完美。当那句「带她去找鲍里斯」换人之口说出,就存在了凶手非独处的可能,这点认为是改编失败的地方。另外,个人一直认为优秀精巧的悬疑探侦片一定从不用剪辑顺序遮掩线索,勇敢的让观众和侦探共享所有的线索,然后用一种“刁钻”或是“难以预料”的手法来完成案件,让人恍然。很遗憾这起案件本身就是很普通的手法,倘若像78版那样果敢,只会陷入平庸。但选择用剪辑来隐藏,是更为低级的露怯。最后,抛弃78版神庙那段惊艳的运镜出场又没带来更为惊艳的设计,真的很蠢。

  • 哲振 8小时前 :

    剧情大概就是:美女们听着,85年前最伟大的侦探小说家阿婆已经告诫你们一条100%正确的生活准则:远离凤凰男。甚至显得这电影不在情人节上映真的太太太浪费了。

  • 彩橘 1小时前 :

    22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗

  • 佛之云 1小时前 :

    没读过原著、没看过老版电影、极端迷恋埃及的前提下,仍然觉得这片差,真的是绝对意义上的差。结构莫名其妙,摄影莫名其妙,剧本也莫名其妙,明显是制作出了问题。后来读了些原著,发现琳内特的角色魅力在片子里完全消失了,盖朵也非常不适合这个角色。这片完整在国内上映,倒是LGBT的一次小胜利。(IMAX)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved