P.S.学会一个手语🤟,我爱你。
歌选的不行,不行法版那么有情感渲染力,比如la maladie damour,听名字就是那么美~包括Audition时的歌也不行,法版的je vole简直太好听太有感觉了
倒是这小女主戏不错,唱歌也好听
小粉红黑化记。好的大众文化产品,但苛刻些看,还不够严肃。油滑处在于,师生关系仍基于某种未经批判的权力关系上
绿皮书那届的奥斯卡是有毒的一届,健听女孩这届的奥斯卡只是大众化的一届。
我真的会很喜欢这种最后让我湿着眼眶笑着打趣一句“好老套啊”的片子
3星,很温情,很治愈的影片, 翻拍《贝利叶一家》,内容清汤寡水,情节偏向俗套,也就没那么好了。
法版老师教呼吸法时手放她身上,我就在想美版估计没这种肢体接触~。
我很清醒,也很庆幸
生活不易,坚持做自己更不易。太久没看此类治愈系青春片,差点忘记了人间的真善美。2/100
用手感受声带振动和代入聋哑人听觉都猜到了,还是值得一看。
梦想与亲情,理解与尊重,好故事值得被唱响。
励志片用歌舞的形式,尤其女主的天赋、爱好,用这一形式最合适不过。
P.S.学会一个手语🤟,我爱你。
感觉一般啊,甚至像是纪录片:“聋哑家庭如何面对real生活”。那个音乐老师挺有趣,其他无感。
so cliche and disney🙄️
其次,翻拍《贝利叶一家》(法2014),看到爸爸描述性病时我才反应过来,不过为什么是在这个地方。这版的优势在于拉高了全员颜值和整体色彩对比度,同时让整个电影很好莱坞,这也是美翻拍的惯用手段,如《忠犬八公的故事》。不得不承认的是美国利用自己的语言体系、国际地位、好莱坞式叙事手法,其文化具有极强的入侵性。并且,其现有地位难以撼动。
竟然还是一个旧片翻拍,跟阳光小美女比的话,都还差点意思……
近几年看过的最好的韩国电影,甚至可以说最好的电影。看完以后心情复杂:我们有《论语》、我们有古诗·绝句、我们有“悠久的历史·灿烂的文化”,但这样内容精彩令人回味无穷的电影,又是人家隔壁的......
一种沧凉的安慰感。「所以我不研究善变、难懂的人类,要转去研究通透、明净的事物,用事物来忘却我。」
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved