The remake of the 1970 Neil Simon comedy follows the adventures of married couple Henry and Nancy Clark as they are vexed by misfortune while in New York City for a job interview.
记得吴君如说过,希望自己再拿一次金像奖。个人觉得,这部电影够呛,但获得个金像奖影后提名,应该问题不大。加油!
由于对这部电影的过于期待,明知删减版也还是买了票,不过要在大成都找一家放粤语版的影城真是不容易。
就是一部人生走马观花的励志流水账,可我真的很喜欢吴君如演这种母亲角色,感染力太强了。指出那些退役运动员生活的不顺利,也挺令人唏嘘的。但是剪辑配乐真的很掉价!!!
我陪你一起跑
抱着很大的期待,特地看的粤语版!其实感觉导演更多的想引起社会关注残奥人员的同工同酬问题,但是对于电影来说的话,既然叫妈妈的神奇小子,更多要侧重在妈妈如何鼓励发掘孩子的天赋,如何帮助孩子一步步走到最终的领奖台,而不是讲一些错过主题的东西!其实在幼年和少年时期,更应该着重的展现,也是最能打动观众的地方!个人资料,由于是香港导演,最后鸟巢决赛时,画面里只有一个英国国旗的设计感官很不好,不管是有意无意,难免让人不多想。本来准备被吴君如的演技感动一把的,谁知也是不温不火,差的有点多,被预告片坑了,可惜啦!
7分。拍得很中规中矩,竞技体育的燃,残疾人家庭的困境,残疾人群体在社会的困境和受到的忽视都有展现,正值东京残奥会期间上映还蛮有意义的。不过可能为了凸显片名妈妈和儿子的关系,其他家庭成员爸爸和弟弟完全被弱化成了背景板,尤其是弟弟这边,其实值得更多的呈现。
完成度很高,特別是在電影上映在這樣一個時間節點,可謂天時地利人和。吳君如的表演說服力很強,影后預定,故事的脈絡也很清晰,有好幾個鏡頭我都很喜歡。但個人感覺配樂可以適當減少,而且我一直在等媽媽會如何處理弟弟的尿急問題,誰知道就這樣帶過了,蠻可惜的,雖然偉拿第一枚獎牌我也很激動,但我的情緒重心更多在弟弟的尿急上,如果不處理的話還不如不提。我喜歡電影在人物的善惡上沒有刻意塑造一個完美的母親或奧運冠軍,而是展現他們所會犯的錯誤和他們的有限,這才是人的故事。
有赖于行云流水的人物与叙事切换,影片摆脱了母爱题材的刻意煽情或运动员光环,平实镜头下是向内触摸苏桦伟母子在生活中的踉跄。没有豪言壮举,却尽是被现实生活追逐的无奈。呼吁同工同酬、残疾家庭困境、冠军窘迫生计等社会问题的介入,使镜头探向母爱或运动之外,打破唯金牌论,揭示来自社会制度的捆绑,透视再多的金牌也无法拯救真实的贫穷,成为运动题材的破局之作。
刹那的光辉不代表永恒,但有什么能够永恒?苏桦伟的那种一直往前冲的精神很令人感动,苏妈背后的付出也是令人感动
从电影艺术创作角度看着就有点闷,但是respect的是可以为了特殊群体发声和控诉。
所以我要比火车快
感谢导演除了鸡汤更给了一些角度给残障运动员的生活窘境......不知道那句同工同酬落实到位没
单纯从技术评价,3星不能再多,就像一篇极力想得高分的高考作文,一眼就能看见里面的小心机和程式化。但,我想给它四星,因为它拍出了太多内地不会拍、我们未在意的细节:运动员收入、运动员与商业赞助、运动员退役后状况、残疾运动员的同工同酬、残疾人的恋爱、二娃对残疾亲属的照顾、二娃在家庭中的地位和得到的关爱……这里每一条都能深挖讨论、独立成篇。但内地不会拍,内地只会拍励志鸡血片,除了为粿争光,其他都不重要。
3.5
【“虚岁”,电影字幕写的是Korean age(如果我没看错) 不懂就问,这合理吗?
运动员也太辛苦,只有拿到第一才能享受聚光灯打在自己身上的荣耀。
这表面上看是我们的吴君如自编自导自演的【喜剧之王】,但其实是吴君如版本的《阿甘正传》
有钱才能继续跑
他说“我现在不是运动员,是快递员”的时候,眼泪止不住地掉。细节很到位的电影,我好喜欢三个时期的演员,神态表情太像了,让我觉得这就是他的真实成长轨迹。
音乐铺太满了。对于这个故事来说,煽情感动并不难,问题在于如何克制 2.5
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved