對我而言堪稱是“中式(或廣式)家庭子女的噩夢重現”,被時刻與更完美的人設(父母自己或者別人家的孩子)進行比較,永遠要壓抑自己內心的需求,永遠要帶著對叛逆的負疚感,朋友要經過篩選,不能行差踏錯,永遠要選擇他們認為的正確答案,才能被認可。一旦不能成為他們所預期的那類人,會得到“生舊叉燒都好過生你”的指責。絕大多人沒有機會像美美那樣,得到嚴苛父母的一句“對不起”,哪怕父母的錯已嚴重扭曲了一個孩子的認知,內化成了是孩子自己選擇的人生,即便這並不適合ta,即便會給ta的人生留下巨大的禍根。想起前不久跟我媽溝通的那樣,她說自己喜歡“乖的小孩”,我便表明“她其實根本不喜歡孩子,因為懂事和乖,不是孩子的天性,我也是,所以我不應該要孩子。”
20220317
有点落入俗套,毛茸茸的red panda也不在我的萌点,只剩感叹动画做得太好了。
看的时候心中一阵惊恐,那个妈妈跟我妈一样一样的,太可怕了,被支配了一辈子……
妈妈在成为“妈妈”之前也是小女孩。妈妈在成为“妈妈”之后就要克制自己了。
关于接纳自己的青春题材动画,故事其实很传统,华人导演也终于将中国元素与全世界都能读懂的主题和情感融合在一起,这才是自然而然的文化输出,不单单是为了迎合某个族裔的口味或者盯着他们口袋里的钞票。
故事虽然没啥新意~剧情老套一点~但是还是可看的~红熊猫挺可爱的~
看了讨论区后决定打四星 二极管丧尸们赶紧炸了吧
3.6分。 还不错,可供解读的地方挺多的。
好想看演唱会啊!!!!!😭😭😭
青春期荷尔蒙萌动时的典型东亚式家庭价值观冲突与和解。虽然但是小熊猫它不是熊猫啊!(Turning Red这个隐喻其实倒是可爱的)要正视idol的性吸引力,正视自己的欲望,压抑还是释放应该是自己的自由选择。感谢我妈,我小时候,我妈都给我钱看演唱会。(虽然不是アイドル的…)
这么好的片子为啥不引进到院线呢?真的可惜可惜可惜啊!虽然故事和角色设置有很多cliche的地方,但内核却是动人的,你身体里的那个小熊猫,还在吗?最后母女大战那里好泪目。如果出了周边真的想爆买啊!
用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。
五分给turning red的女性团队,支持女性力量。电影里为什么选择说的广东话而不是中文呢。华裔让人亲切,但华裔不是中国人。把红色棕熊比喻成青春期对自己产生印象的各种情绪是形象的拟人方式。从始至终,都是妈妈让妹妹尴尬,一个是带着她去找Devon无地自容的恋爱幻想,第二个是带卫生巾去学校,然后妹妹逃回家在屋顶上跑着说自己要躲起来。最后让我感动的点就是妈妈也经历过美美经历的一切,想想就很心酸,但妈妈还是成为了外婆的样子。对于华裔女性的刻画我个人不是很喜欢,就很强势和完美主义。
首映完导演 编剧 和emma对大家说 今晚看完电影后的每个人都有一个回家作业 就是find your pleasure, and honor it. yeah 我照做了。
因为建国后不许成精,所以小熊猫全家移民加拿大的故事
13岁女孩暴怒会变成红毛熊猫, 母亲要求克制收敛,用仪式把怪物收走,小女孩坚持做自己,拒绝历代传统对女孩的规训。母女之间的怪物大战,认真讨论的话就是所谓女德与女性觉醒的战斗,肤浅追星看演唱会和成绩卓越乖巧孝顺并不是互斥的,那怪物和小女孩的真自我共存也是。
锦说得很对,茗真的很大只/省去了染发的钱,时髦红
好看!虽然是华裔主角,也引入了不少东方文化,但内核依然是好莱坞式,不过青春成长的阵痛不分东西,各种元素融合得非常自然,期待导演的其他作品!
六个红熊猫扯着一个大熊猫的尾巴,女孩们在B-Box,戴着翅膀的男Idol在飙高音,人群在尖叫——谁能告诉我为什么如此诡异的画面会让我泪流满面......
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved