pottermore官网 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 1995

导演: 曲立君

剧情介绍

徐小雷和苏雨是一对恩爱的年轻夫妇,他们之间的温馨与浪漫令许多朋友羡慕不已,而苏雨研制的电脑程序更成为多种势力关注、争夺的中心,两个同名同姓的李牧是其中两股势力的代表。尤因两人姓名相同,更使整个事件扑逆迷离。为了迫使苏雨就范,大李牧通过林大夫把徐小雷诊断为爱滋病,至使苏雨为了给徐小雷治病而四处借债又被迫走上了出卖程序的道路。而当苏雨盗窃了程序,却又在一场人为制造的车祸中丧生。罗乃鸣是大李牧在美国认识的女友,她在国内时,曾帮助过徐小雷,并深深地爱上了他。回国后,得知徐小雷和苏雨结婚心中不免有些失落。为了帮助徐小雷,她卖掉了自己的车,然而她并不知道大李牧正是制造这一悲剧的元凶。小李牧与苏雨是青梅竹马的初恋情人,因为双方父母的关系,没能结为夫妻,但用小李牧的话说:苏雨欠了他一条命。小李牧似乎更有可能取得那价值数千万的程序。徐小雷终于发现自己没有患爱滋病,他要揭穿这个阴谋,他要探知自己深爱的苏雨背后到底隐藏了什么。他追踪林大夫到大连,又追回北京,当他找到林大夫时,林大夫已经被杀了。公安局对程序被盗案非常重视,同时对苏雨的死产生了怀疑。小李牧以他的敏感对大李牧的行动了然于心,并发现公安局已经立案侦察。一天,他来到徐小雷家,告知他和苏雨的关系。信誓旦旦地保证,苏雨的死与他无关。之后,把一张磁盘交给徐小雷,说是替苏雨暂存在这里的。罗乃鸣劝徐小雷把磁盘交给公安局,徐小雷没听,他担心因些会使苏雨成为罪犯。他自己打开了磁盘,但他万万没想到,这是一张病毒盘。这使罗、徐后悔不已,在收拾苏雨的东西时,发现苏雨把程序盘藏在了自己的镜框背后。在罗乃鸣家,大李牧见到了和罗在一起的徐小雷。大李牧为夺取程序劫持了徐小雷,罗乃鸣为了救徐小雷,提出用程序交换徐小雷。大李牧将程序盘交给香港的买家,不想那张磁盘是假的,大李牧被香港买家杀死。这使罗乃鸣陷入了绝望。这时,已经爱上罗乃鸣的小李牧来到了她家,告诉她,程序盘被他调了包。香港买家怀疑假磁盘是徐小雷和罗乃鸣合伙所为,派杀手找徐、罗算账。小李牧识破香港买家的阴谋,冒死救下了罗乃鸣,并带她离开了北京。小李牧的行动震撼了罗乃鸣,决定跟小李牧出国远走天涯。就在他们离境的前夜,罗乃鸣发现自己怀孕了,怀的徐小雷的孩子。小李牧深感和罗乃鸣不会有真正的幸福,执意将罗送回北京。小李牧将罗送回了北京,终于被公安局发现,对峙中,年轻的侦察员彭苇为了不伤害罗乃鸣而被小李牧击中,罗用彭苇的枪逼迫小李牧把程序盘交给彭苇。彭苇却说,真的程序盘早就在公安局的手里了。小李牧彻底崩溃了,打死了闻讯赶来的徐小雷,自己死在了罗乃鸣的枪口下……

评论:

  • 牟文彬 6小时前 :

    翻拍自法国电影《贝利叶一家》,记着要去看。

  • 鹏鸿 6小时前 :

    情节设置上缺乏新意,冲突与矛盾都在预想之内。胜在明亮动人的青春氛围与细腻真挚的家庭戏编排(碾压陈腔滥调的校园恋爱)。演出的高光段落拉高了整体的观感,层层铺垫到静音的那一刻,情感轰隆作响。

  • 桀年 4小时前 :

    3.5分,鸡汤类型片,说是音乐片,可是没觉得哪首歌特别好听。妈妈的角色不讨喜,抓住女儿不放的意思,爸爸很暖,给爸爸唱歌那一段拍的很好,加了0.5分。果然我还是不太喜欢这种片子

  • 贝念瑶 6小时前 :

    3.5。这种板板正正的美国式鸡汤依旧在让人在寒冬有了一丝暖气。不知道是说教麻木还是神经错乱,全程没有任何触动。这种剧本本该是中国人民拍的东西加上区域认同可能会爆款,可又想到在东方家庭,「家庭」和「梦想」,「集体」与「自我」的抉择,你会怎么选?你有的选?你选了不自私吗?是的,感恩她们的自由和勇敢追梦,以及高中生能谈恋爱,这几点我们就永远拍不出来。

  • 紫橘 3小时前 :

    三位演员竟然都是听障人士,了解到这一点之后,片子里很多情节就更加能传递出情绪了,尤其是最后父亲的那一声go

  • 穰天工 4小时前 :

    虽然故事俗套到姥爷家了,但导演的掌控和演员的发挥令这平平无奇的剧情放出了光芒,真正的于无声处听惊雷。Emilia Jones长大后没有前两年惊艳了,但演技提升了不少,这次挑战手语很成功。Marlee Matlin领衔的真·聋哑人三人组的表演都精彩绝伦。在The West Wing后就很少见到她了,感谢这个剧本。这也是今年看到现在最性感的电影,是那种健康、耀眼的性感。在这个时代实属罕见。

  • 星荣 7小时前 :

    我是看过贝利叶一家的,听说这部coda是翻拍贝利叶,虽然我不太记得法版情节了,但我真没办法把这两部联系起来。细想想这两部名字其实是可以对调了,贝利叶一家倒是更多关注聋哑人和coda的身份认同,而这部以coda为名的电影倒是更多以聋哑人家庭关系出发,我不觉得他们一家任何人对自己本身的身份认同有啥太纠结的。虽然方向不一样,但是这部美版翻拍是拍出了自己的精气神,非常有美帝的气质,自信洒脱,自我一点点也是可以的。

  • 用昌盛 4小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

  • 靖沈然 7小时前 :

    我是看过贝利叶一家的,听说这部coda是翻拍贝利叶,虽然我不太记得法版情节了,但我真没办法把这两部联系起来。细想想这两部名字其实是可以对调了,贝利叶一家倒是更多关注聋哑人和coda的身份认同,而这部以coda为名的电影倒是更多以聋哑人家庭关系出发,我不觉得他们一家任何人对自己本身的身份认同有啥太纠结的。虽然方向不一样,但是这部美版翻拍是拍出了自己的精气神,非常有美帝的气质,自信洒脱,自我一点点也是可以的。

  • 橘萱 6小时前 :

    看评论知道是翻拍,一看之前看过,竟然忘了。。。

  • 眭音悦 8小时前 :

    《贝利叶一家》更偏向于“聋哑不是障碍,只是一种特点而已”,而翻拍版舍弃了这一点,聋哑还是残疾,在生活中是会受歧视的,更贴近于人们的现实生活吧。

  • 春妍 0小时前 :

    标准奥斯卡电影,buff比较满,克制的煽情技巧都在观影中被预先猜到了(比如音乐会上那段静音),但好在情感真挚不做作,观感尚佳。

  • 植蓉城 3小时前 :

    因为我擅长

  • 祖吉帆 1小时前 :

    新一届的奥斯卡最佳,它注定不会永垂不朽,甚至都算不上经典,但确实挺好看。

  • 梦琛 3小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 邹金玉 9小时前 :

    还有,女儿用手语为他们一家翻译歌词的场景…

  • 章南霜 9小时前 :

    市长竞选变成了经典缴税

  • 梓琛 8小时前 :

    美国独立制作卷土重来。梦想与现实的俗套题材碰上了听障残疾群体,大大超越了原本的励志意味。透过女主角这个联系弱势群体与正常社会的纽带角色,一边展示出听障人士的生存困境,一边暗示了亲情羁绊的重要性。剧本不回避对人性自私的刻画,反而令人物更显真实,更凸显亲情的宝贵。好几幕利用声音的情节(父母出席音乐会时消音、父亲摸着女儿声带听唱歌、女儿边打手语边唱歌)犹如神来之笔,催泪效果十足。

  • 楚思聪 3小时前 :

    另一种原生家庭的成长故事,显然这样的脱离和成长更打动人,当然就算是套路但依然止不住地喜欢,毕竟这个世界已经够糟糕了,难道就不能干一口鸡汤吗?况且成色也不差。

  • 星成 2小时前 :

    最少的声音表达出最动人的情谊。很多个场景安静到没有一点白噪音,太动人了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved