字幕组那句关于汉文的标注太讽刺了。。。好雅,这才是真东方啊 羡慕韩国影院 但煽情太多啦!
字幕组那句关于汉文的标注太讽刺了。。。好雅,这才是真东方啊 羡慕韩国影院 但煽情太多啦!
这也太强了吧!这辈子头一次看了三分之一就冲过来打五星了,宣发没到位吧!获奖太少了吧!(语无伦次中
题材本身的社会属性远远大于电影本身,能有强大的社会思考,但是于电影而言,只是一部成步堂龙一的逆转爽片
儒学文化在东亚太强大了! 昌大太像刘奕君老师,总是出戏。哈哈哈
男主好不容易成为两班,才发现这个体系是以吃人为生的,内心受到的冲击可想而知,而真理可能是:什么理论都不应该成为束缚发展的桎梏,若不对就应该将其打破。
「我们在海里过得称心如意。」
简洁流畅而有力量的影像,明了易懂却难得回响的话语,拍得真好!虽是从历史中来的故事,却是拍给当代人看的,说给现在人听的。兹山是此山。
2021M49/9.0《牛棚杂忆》里说到文革后很多知识分子不愿再回城市,宁愿在乡野间终老,恐怕也是这个想法吧!生命没有不可承受之重,只有不可承受之轻,当理论和方法无法成为实践的准则,那么轻必不可承受,而生活的重才是让人脚落在实地的砝码。影片的冲突做的非常到位,新旧思想,洋文与中学,官场和平民,生活之重对抗思想之轻。黑白的表达对抗性超强。节奏紧凑,张弛有度,师生情让人笑着跺脚或潸然泪下。其实很多都是浮云,人和人互相的牵绊才是生命的意义所在。
不讳疾忌医,能正视问题,就有解决问题的可能。
粗糙直给,无敌光环,镰刀锄头为人民,真-公义爽片。即便过往的文化历史如何漆黑,在一个允许正义发生的土地上,总有着希望。数十年后,不知我们是否也可以挖掘拍摄那些当下被抹去名字的本土左翼律师们
神作,毫无疑问的神作,印度电影一直以来质量都高得可怕,本片更是佼佼者之一,与韩国的《辩护人》各有千秋,迟早会入围豆瓣TOP250,我话就摆在这里!
若是人间不值得,就多抓鱼吧。世间万物自有道。
难怪至今能在IMDB收获9.4分,我们能感受到印度观众(尤其低种姓和贱民社群)籍此吐了一口恶气的那种万般舒畅和荡气回肠。当我们知道基于真实事件改编,尤其片尾列举了人物原型詹德鲁律师彪炳的职业生平,顿然掩卷长叹——我们的国邻能在上世纪末,以人Quan律师牵头,历尽艰辛成功挑战无为政F和腐败警黑,谱写一曲法制凯歌。引用片尾的马拉地语诗歌——“斗争代表了光,斗争代表了爱,斗争是我们从黑暗走向光明的道路,斗争的运动代表的是千万受压迫者的泪水——安贝德卡尔”。
男主有点过于性感了,片子里更了不起的其实还是那个连自己名字都不会写的部落女人
有足够戏剧张力的真实故事应该这样拍,导演控制的算节制,也没在手法上扯幺蛾子,表演调的也舒服. 能拍出这样的电影很振奋人心,好评!
知道导演想要什么味道,可是很遗憾差了点那味道。理想,仕途,抱负,终归不是那么容易的,归隐田园,著书立说,心系苍生,可有。家徒四壁,勤学苦读,宦海浮沉亦不失。
印度版《秋菊打官司》。眼见生活在石器时代印度村民的生存状态令人触目惊心,冤假错案反而没那么大震撼。这个事例本身不过是“大道废,有仁义”的现实演绎,此类型在印度电影中并不少见。只是多了种姓、歌舞、殴打和律师庭审的桥段,被神吹的过头了。7
不过不妨碍接着往下看律师追寻真相和伸张正义的过程
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved