导演的美术出身实在是为电影奠定了强烈的美学风格。表演、服化、布景采用贴近戏班戏台演出,形成了奇妙的戏中戏
Chapter One - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Two - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Three - The truth according to The Lady Marguerite (The truth). 观影过程中联想到《角斗士》《勇敢的心》《权力的游戏》《罗生门》《怦然心动》《日本之耻》…… —— -玛格丽特,你为何这么做?-发生在我身上的事是错的。-勒格里那种男人随时都想侵占女人,而且一犯再犯。你以为你是谁?我儿子可能会死。-那是他的选择,不是我的。-你和我们的士兵在打仗时搞上的那些农妇没两样,她们有抱怨吗?-我不能保持沉默,我必须发声。-玛格丽特,你只会为我们家带来耻辱。-我说的是真相。-真相并不重要。…我也被强暴过。尽管我做出反抗,感到憎恶,我有去向有更重要的事要操心的丈夫哭诉吗?没有,我站起来,继续过日子。……
对曾经以雄性气息为主导的古装史诗的解构和反对,这件事实际没必要让老雷来做,毕竟他年事已高又是此类题材的当代领军人,但他还是亲自去做了,在抓住了这个历史事件下的当代话题性的同时,又异常精准的用两场不同视角下Margerite的脱鞋戏调度暗暗让部分男性观众于性别决定的可能的先导误判中深深领教了文本上同等羞愧的审问与控诉,近乎于直接同银幕外对话,这也是一场“决斗”,只是老雷这次赢下的,早已不是电影中愚蠢的Jean和Jacques等人在无耻守卫的,一个老年名导所展现出的巨大的包容、果敢与进步,同自我过去的创作荣耀割席,且技艺上仍然保持着强烈而准确的震慑力和感染力,年轻的创作者们理应体会到这其中的号召与引领。
马特达蒙虽丑,但实在没有丑到能把亚当司机衬成大帅比的程度。
有一些有意思的片段,但导演想表达得太多或者什么都不想表达,像是学生作业一样讨好老师以满足某一套对中国电影历史和文化的期待。有技巧和想法,但没有个性。
将第三章直接打上真相是偷懒讨巧的做法,
邱炯炯无疑是影像「文体家」,素人演员、搭建的舞台感十足的场景、内在的悲剧感混杂着荒诞和(黑色)幽默都是他的语法,以抵达一种恰好的(甚至如履薄冰般的)tone。新戏从来演旧事……生死不外两茫茫。为了活着,伶人总是在唱堂会;为了忘记,还要孟婆汤续杯。洪流般时代下的个体之人,黄泉路上吃吃饱搓个麻将吧。
需要遗忘对话。迷恋过去的...被迷雾遮盖的背景墙...)当我走进坐席,显得有些无措:侧着耳却什么都听不到、瞪着双眼却一片漆黑。不断变换的舞台与其说是美妙的幻影到处游走的地方,不如说是一个充满生机的场所:在这,真实的或接近真实的男男女女;以及观众,不会迷失于梦里。而是对着收音器发出了自己的声音。
上次见到邱导是两年前的事了,印象最深刻的是他是一个对自己塑造的角色有着敬畏感的人。
可惜国内院线估计是看不了了……只能说牛逼 a new old play 戏里戏外是戏也是现实 新老交替是新的也是老的
旧戏新唱周复始,真作假时假亦真。一股鬼气。
绘画背景:
如果有女性视角的叙事就叫女权电影的话,那平权还有很长的路要走。
4.5,光怪陆离。#AustinAsianAmericanFilmFestival
剧本第二部分是不是写的有问题?强奸者在这段叙述里其实已经承认了罪行(假以爱的名义对受害人实施了强奸、并警告其闭嘴),虽然后来他又采纳了旁人的指点,一再否认、坚持否认,但观众已经看到了真相,这导致第三部分(真相还原的部分)戏剧性大大降低。还有一个不令人满足的地方是,女主角坚持要说出真相的动机,这个最能体现故事当代性以及人物魅力的的东西,交代地很不充分。结尾不错,一个虚假的胜利,够冷。
从第一章就能看出来这个故事有多难讲了
周而复始话沧桑
也或许,老雷子拍了两个小时过了三次剧情,就是为了能让我们不带任何预设立场观赏最后的对决,是的,当你看完全片,你会不带任何立场。
有些冗長,但是背景與人物的變化環環相扣,審美到位,不錯!
合集而已但也正好又重新看了一遍,还是很精彩
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved