离teenage period真太远 远到很难get that point 男女主一起跳下去的湖是我看来最羡慕也最喜欢的场景了。an actor's line blew my mind is "You know why god made farts smell? so deaf people can enjoy them too"
整体还行……你们美利坚能不能别再照搬不动的翻拍出世不久的外国电影了
没什么新意 套路化的 奥斯卡不太行…
法国贝利叶一家的美国版,剧情水准相对稳定,但唯一不足就是歌唱。
梦想与亲情,理解与尊重,好故事值得被唱响。
不知道是不是因为部分「消音」的关系,故事里的隐忍、争吵与牺牲都仿佛被弱化许多。也许,去除了「嘈杂」的干扰,才能体会到用双手触摸歌声的震颤、用手语传递歌词的意蕴时的感动与温馨。歌唱之爱始于有话想说,家人之情始于彼此倾听。
年少逐梦。手语歌唱,不负彼此。
感人细腻,拿Best Picture也说得过去,毕竟政治极度正确。除了少数族裔和LGBTQ,还有残疾人群。从家人看正常听众神态时突然静音让我们感同身受,再到伯克利考试时手语演绎出歌词,两处音乐演唱的桥段设计相当巧妙。
翻拍自法国电影《贝利叶一家》。
聋哑人(更广说残疾人)的心理承受能力是与正常人有差距的,所以可以理解母亲希望女儿出生也是哑巴,可以理解他们对于歧视的愤怒。
后面有点泪目,歌真不错,不知道法语原版怎么样,期待。
所以丁若钟为信仰献祭自己,这是选择了崇高;丁若镛从西学中提炼出「经世致用,利用厚生」的一面尝试解决民间疾苦,但这仍然基于对君主制的绝对信任。
是那种电影,温暖又坚定,你不能简单地说谁好谁不好,只知道这种爱与被爱,心甘情愿实在太美。
虽理想化但还是一样动人,哪辈子才能体会过这么亲密的家庭关系啊
其实很多immigrants家的小孩估计也是这样吧
残障人士的内心孤独,和谐家庭表面下的内在矛盾,追梦与现实的冲突,成长过程中的青春烦恼
仍有这样的电影
很老的套路,有很感人的桥段,已免疫,部分快进了……这家人太可爱太有爱了!这手语不知道的就以为是肢体动作太喜感了!
一切都恰如其分,毫发不爽
。。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved