推拉试探着一同向前, tango all along the life.
剧本台词非常丝滑,不会写台词的人表示羡慕。难得碰到部男主原生家庭没有问题自己也长好了的,母子关系正常又融洽,像刚成年版《成长的烦恼》,没啥野心完成度挺好的治愈小品。
大男孩步入男人行列的职场初体验与人生再审视,一骑脱俗的高质量青春末期成长片。自编自导自演,高速转场剪辑,屏绝套路文本,个人风格昭着,年轻的Cooper Raiff蛮不错。
挺舒服的节奏,本来天气太热挺烦躁的,看着看着就平静了下来,女主很有苏菲玛索年轻时的那种惊人的欲感
翻译应该叫蝻;很多symbolism,graphic extreme版的shirley jackson,没有故事纯粹的感受,我挺愿意为这种体验买单
达妹都演妈妈了让我有种不真实的感觉 You just have you, how scary and how amazing. 喜欢这句
片子很smooth,蛮真实的成长阵痛。男主善良体贴,喜欢他能用成人的方式沟通解决情感问题,挺高兴看到他的成长过程中有好的妈妈和弟弟。喜欢those memories exist,还有那句,你是在克制接近我还是在克制远离我。达妹好看。
看到有人解讀片中男性形態之一的穢語 又看到評論區有男性大概感到被冒犯而對電影本身投擲各種空洞難聽的髒話 還蠻有趣的
Cooper长的好像PTA,也和PTA一样喜欢在片子里塞配乐,一个更小成本更青春更简单更没有技巧更朴素的PTA;融化在喝了一杯的不羁夜里,消失在二十多岁的迷茫梦里
一个非常有共情能力的小青年,善良并且坚韧。
当一个体贴细心的人是很辛苦的,但有一个体贴细心的人挂念是很幸运的。
满惬意的温情暧昧小品,虽然多处设定不理解,或许是思维模式的不同吧。但不妨碍故事讲的 不错,同时也告诉观众,爱是一种能力,被真正爱过的人们,真的可以把这种能力强化到能影响他人。in love to love.
大概成年人真的不配有一个soul mate吧
《Men》(複數)譯成《男的》(不加定冠詞單獨出現的話一般也是複數)比較好吧。
明明就是美式玛丽苏狗血片,硬要和青春、成长、歧视搭上关系,实在是低级,以为达科塔约翰逊有转型,结果根本没一点长进,2星半
3.5 最后一场男人不断繁殖孕育的的镜头,堪称年度最佳惊悚场面。
男女主角都有对象,但是却是彼此的soulmate?看他们两眼神拉丝我总觉得那是性方面,看不出来他两的爱意,可能是我很难接受这种不忠诚的爱吧!
一位年轻男孩自导自演的第二部作品。
那种无处不在的被凝视、被包围、被审判、毫无安全感的氛围在空旷的乡野与微弱的女性个体之间弥漫,一种超越感官恐怖的现实惊悚让人觉得后脊发凉。
味道对,拧巴的也对,那句我需要在成人世界卡位也很有诚意,可就是不舒服,不推荐观看,不推荐类似的事情发生
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved