剧情介绍

  在浪漫壮观、引人遐思的古希腊,奥林匹亚众神与人类之间的爱恨传奇至今为人津津乐道,而在这其中,荷马史诗《伊里亚特》所记录的特洛伊之战更是后世剧作家与观者反复演绎的经典作品。当特洛伊王子帕里斯(奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom 饰)受希腊斯巴达国王之邀赴宴之际,却迷恋上了国王的妻子海伦(黛安·克鲁格 Diane Kruger 饰),对方倾国倾城的容貌让他不能自已,遂将海伦带回自己的国家。此举引发了希腊诸国的愤怒,在迈锡尼国王阿伽门侬(布莱恩·考克斯 Brian Cox 饰)的号召下,一支强大的联军浩浩荡荡向特洛伊挺进。在随后长达十年的战争中,阿喀琉斯(布拉德·皮特 Brad Pitt 饰)、奥德修斯(肖恩·宾 Sean Bean 饰)、赫克托尔(艾瑞克·巴纳 Eric Bana 饰)等英雄各逞英豪,谱写了荡气回肠却又令人扼腕唏嘘的传奇史诗……
  本片荣获2004年青年选择奖最佳男主角奖(Brad Pitt)。

评论:

  • 璇彩 6小时前 :

    情节设置上缺乏新意,冲突与矛盾都在预想之内。胜在明亮动人的青春氛围与细腻真挚的家庭戏编排(碾压陈腔滥调的校园恋爱)。演出的高光段落拉高了整体的观感,层层铺垫到静音的那一刻,情感轰隆作响。

  • 谏宇航 0小时前 :

    太鸡汤了,穷人家差生的成功都信手拈来,公子哥反而落魄,这剧情够狗血的。剧情0⭐,聋哑题材➕2星。

  • 春彦 6小时前 :

    PS:看到Ruby在伯克利面试立马梦回当年参加艺考,台上台下一对三的情形简直一模一样,居然稍微有点紧张hhh

  • 陀傲白 8小时前 :

    不愧是奥斯卡

  • 濯宏壮 3小时前 :

    能理解一切不满健听女孩拿奥斯卡BP的声音,毕竟网飞以罗马,爱尔兰人有着极强作者表达的电影在奥斯卡奋战了那么多年去证明流媒体声音,等待学院承认的时刻却被稳扎稳打的类型片健听女孩划上了句号。但观影终究是私人的,对于处在夹缝中生存的那些人们,我能产生极大的共情。电影里的一场冲突戏写得极好,父亲打着手语对母亲说:“她从来就没当过宝宝。”母亲听完后的那一楞饱含着太多太多真实的情感,看似微不足道,实则成为了整个电影剧作中的重要一环。最为出彩的两段则是两场表演,音乐之于聋哑人是种伤痕与剥削,但因为爱与情感,他们选择为其欢呼,在最后父亲与女孩坐在车上,四目相接选择歌唱的时候,其实也是聋哑人与健全人两个世界的和解,自己与生理,过去的种种痛苦的和解。积蓄着这样的力量,在伯里克利的表演才变得理所当然,真实可信。

  • 雨雪 2小时前 :

    就是很舒服很温情的那种美国励志电影,怎么也不至于BP吧

  • 莉初 8小时前 :

    关于家庭和自我的平衡,一个建听女孩在一个聋哑家庭里面的地位,以及需要承担的事情,u1s1歌真的很好听,情节中规中矩但是很有共鸣。

  • 紫俊 7小时前 :

    很温情,So many things I would have done,

  • 璐馨 4小时前 :

    3.越来越讨厌豆瓣那些专业的评价体系

  • 能端懿 6小时前 :

    如果你的朋友想看一部奥斯卡最佳影片,我想你可以把这个推荐给他。

  • 解灵萱 9小时前 :

    经营农场变成了打捞捕鱼

  • 脱凌青 4小时前 :

    一部翻拍片拿下奥斯卡有些出乎意料,但相比法国版,这部电影的剧本工整度、细腻度上确实更甚一筹,延续了核心冲突,是留下来照顾家庭还是到大城市追逐梦想,但放大了两件事的必要性;故事讲述得真诚而质朴,节奏也非常流畅。另外,美版把没什么存在感的智障弟弟改为有责任担当的哥哥是一手妙笔,哥哥的人物形象鲜明,对妹妹爱恨交织的情感也更加复杂,不希望困住有才华的妹妹,自己愿意肩负起为家人遮风挡雨的重担。父亲演员是个真正的聋哑人,奥斯卡最佳男配实至名归。唯一被比下去的可能是音乐层面,不是说Joni Mitchell不够好,Both Sides Now动听感人,但Michel Sardou大神的音乐感染力实在无与伦比

  • 艾绿兰 7小时前 :

    但拿下BP多少还欠缺一些说服力,作为翻拍片,它对原作《贝利叶一家》并无多少实质变动和超越,2007年马丁凭翻拍片《无间风云》登顶,至少是从视听到气质到主题全方位改造过且焕然一新的。希望行业能意识到,对保守的过分表彰就是对创造力的抹杀。

  • 歆敏 9小时前 :

    有声和无声完全是两个世界,幸好还有手语架起了爱的桥梁。

  • 解涵畅 9小时前 :

    但拿下BP多少还欠缺一些说服力,作为翻拍片,它对原作《贝利叶一家》并无多少实质变动和超越,2007年马丁凭翻拍片《无间风云》登顶,至少是从视听到气质到主题全方位改造过且焕然一新的。希望行业能意识到,对保守的过分表彰就是对创造力的抹杀。

  • 郝元基 3小时前 :

    片中女主这一点让我很佩服,就是在面对“爱的绑架”时,能坚定地为自己的梦想抗争,不认为自己的人生只是家人的附属“因为家里需要翻译,要为家庭着想”。

  • 运轩 3小时前 :

    起承转合的某些关键细节处理地过浪漫和粗糙,不过还是要及格。这样的电影怎能不落泪?想象一下诸多聋哑人对话的情节里,如果没有字幕作解释性说明的样子,这就是和女主同家庭所处位置是一样的,残障人士现实生活和电影“本来面目”中,实时转译的正常人小女孩和字幕都是稀缺的,他们和正常人不一样,恰说明那些“我们都一样,就当他们正常人对待就好了”之类屁话的教条属性,注重到差异和困境的可解决,远比只能极度病态地注重公平与平等的实际忽视更重要,有些国家、环境、教育和家庭作的很好,那些Children Of Deaf Adults,在这里并非是失宠于上帝的孩子们。

  • 铭龙 7小时前 :

    如果中国翻拍最适合唱哪首歌呢,《隐形的翅膀》?

  • 独德明 8小时前 :

    看完看简介别名果然发现是翻拍的法国版《贝利叶一家》,原版的感触太深了。 7.5/10

  • 祁子议 1小时前 :

    这不就是《贝利叶一家》🐴?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved