故事发生在一个名为“童话王国”的魔法世界之中,替这个世界供给能量的,是漂浮在天空上的幸福之星。糟糕的是,近日里,幸福之星接二连三的消失了,如果这样的情况继续下去,那么童话王国总有一天会消失不见。为了避免这样的情况发生,女王决定派出三个魔法宠物前往人间,他们要找到有资格成为偶像公主的三名少女,委托她们帮助童话王国收集幸福之星。这三人便是雪森苹果、高城蕾拉和笹原名月。
在魔法的加持之下,三名少女得以暂时拥有长大成人的模样,她们通过她们的歌声和舞蹈给人们带来幸福快乐,因为变身维持的时间非常的短暂,所以她们也被人们称为“谜一样的美少女偶像公主”。
剧情和丹麦原版基本一模一样 所以也就只能看看男主演技了
翻拍自丹麦的同名电影,剧情几乎没什么改动,但男主明显更暴躁,杰克吉伦哈尔的演绎也更外放。结局过于明了,也比原版更温情,但反而少了一丝引人回想的意味
对于这种纯翻拍的电影,我认为可看性就只有新演员的演绎了。基于这一点,吉伦哈尔完成得其实不错,摄像机90分钟几乎全都聚焦他的面部,不同于丹麦原版演员的相对克制和冷静,吉伦哈尔的表演是美式的易怒、粗鲁、傲娇。靠放大情绪来弥补单一空间带来的乏力,音乐摄影一切都退到他的表演后。这种方式也没什么问题。总之,如果你喜欢吉伦哈尔,那么这是有可看性的一次再度演绎,如果对他无感,这个翻拍其实的确没什么必要。
有点无聊,需要快进看,其实就是没什么意思,杰伦哈尔也就那么回事吧,表演全靠吼,神经错乱癫狂不止,全警局就看他在那耍猴戏
Jake表演很好,但很可惜悬念过早揭露,后半段观感急速下降,哪怕Jake很用心在哭了,但依然无法打动人。
键盘与圣母的赞歌,一切皆大欢喜,毕竟灯塔国
看原版的时候老婆睡着了,又陪着把这个版看了一遍。个人更喜欢这版,结局更光明一些。好莱坞的画面看着更舒服。
Broken people save broken people
表演并不好,表情都变形成那样了,一滴眼泪都没有,太尬了
吉伦哈尔演太过了,虽然还没看原版,但是这个故事从丹麦搬到美国就意味着俗套的情节不可避免的上演。其实丽莉·吉欧的声音出演也很不错啊,大量哭戏,情绪凭借声音就烘托出来了
一张桌子一个人一小时一场戏,只能通过电话那头的信息抽丝剥茧地制造悬疑推理案件,这份匠心独具该归功于本片翻拍的 2018 年丹麦原作。跟《无间道》当时的操作一样,美版改编风格更急促,主角新增了哮喘、PTSD 等极端症状以及歇斯底里的嘶吼来强调情绪气氛之焦虑紧张,本作无疑较原作镜头风格更两极分化。短板在于男主个人支线剧情的节奏插入得很怪,越往后台本造作感说教感也越重,全靠吉伦哈尔的演技撑完整场。在才能有限的剧本范围内,这个全美国我最喜欢的男演员又一次超常发挥了。
活埋,洛克,罪人。这三部电影叙事与演员的表现真的是完美了,并且这也是相对可低成本实现度高的题材。通过大量的对白一句句将故事描绘出来,这类影片必须通过强有力戏剧冲突来调动观众情绪,这也是此类题材吸引我的地方。
美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间
中半部开始掉,越往下看越减分。Considering the pandemic and wildfire was somewhat impressive... #TIFF 2021
【一个房间,一部电话完成的影片】该电影背景设定在 911 紧急呼叫中心的一个早上。呼叫接线员乔·贝勒试图拯救一名危在旦夕的呼叫者,但他很快发现事实并非如此,而面对真相是摆脱困境的唯一办法。
独角戏演成这样挺精彩的。镜头怼脸,小吉长睫毛照样帅。想起河正宇播音片。
减分的翻拍,只有吉伦哈尔的卖力表演可以看了。
不如原版啊,没能做出有效的改编设置。奇怪的是节奏也从中间开始往下掉,无法做到吸引观众,这种类型片就废了。这种改编也实在意义不大。杰克倒是兢兢业业但也被忽视太久。
老吉的独角戏!精彩!主要的配角都只闻其声!通过一点一点的抽丝剥茧还原两个故事的真相,同时救赎自我救赎了两个罪人
老吉身上有一种对生活的疲惫和忍受,与其总是演执法暴力,不如挑一个独立文艺本子更好吧?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved