How Stella Got Her Groove Back, (United States). Through good times and bad, Stella (Angela Bassett) and Delilah (Whoopi Goldberg) have always had each other. Now, Stella's so busy building a life that she's forgotten to really live. But Delilah is about to change all that. What starts as a quick trip to Jamaica, ends as an exhilarating voyage of self discovery as Stella learns to open her heart and find love - even if it's with a man 20 years her junior. Directed by Kevin Rodney Sullivan. Written by Terry McMillan, Ron Bass. Produced by Deborah Schindler. With Angela Bassett, Taye Diggs, Whoopi Goldberg, Regina King. A 20th Century Fox release.
走投无路的小民,在正义律师的帮助上走上维权之路。
好人和坏人泾渭分明……不过四星还是给比姆拉奥律师
用了两天时间看完,看完心情很沉重,失去丈夫却坚强地为丈夫奔走,正义伟大的钱德鲁律师,残暴凶狠的警察。故事发生在1995年的印度,但是印度人民敢于拍出来,相反自己所在的地方有点粉饰太平了…
严格来说,本片是达不到这样高的分数的。但就题材和意义而言,它完全值得100分。印度都能拍出这样的电影了,真的大受震撼。
按照国产片这几年的尿性,很可能本片会被翻拍,然后背景基本又是泰国,然后还要被吹上天。真是滑稽。
能拍出这样的电影,也不代表这个国家有救,敢来侵略中国领土的话,就给它再来一次双面打印。
当一名部落男子因涉嫌盗窃而被捕时,他的妻子求助于一名人权律师以帮助伸张正义。
手法中规中矩,但事件本身足够打人。国内也不乏类似案件(如列树宾案),也不缺正义的法律警和有骨气的当事人,但维拳和表达空间还是狭窄太多。
7.8 印度人民神话,律政英雄形象抚慰暴政。相当细腻地刻画,困难的反转的幅度不是很大。再次申明影视化的回忆的残缺性和不真实,拱卫对官方说法的不够真实的批判。
真人真事省去了故事基础,但是电影拍的不怎么样。有些事是一定要有人去做的,如果都不去做,那么光明就会被黑暗吞噬!
抄美国,抄日本,抄韩国,抄印度,这就是中国电影
30分钟男主角才登场,也是神奇的安排,搞得开始的时候真的不知道电影要讲啥。电影没有刻意的宣扬对立,鼓动变革,但正是这种克制,假设根据真实事件改编,更让人感到种姓制度的可怕。
向张思之、浦**、朱明勇、斯伟江、伍雷、徐昕、李庄等所有在黑铁时代坚持发出黄金辩词的中国法律人致敬!
聚焦描写的社会题材,警察与平民,高种姓与低种姓。这种问题不仅仅在印度有,在其他国家也是存在的,比如美国的黑人问题,这种高压低的这种无助感,简直是让人浑身冷汗直冒!
为什么我感觉印度电影的未来比华语片更加光明……
“伊鲁拉人直到今天仍因虚假指控而被监禁。”PS:这似乎是印共(马)拍的电影,钱德鲁律师似乎是一位共产党员。另外因此去了解了一下印共,真是让人刮目相看。8
只说那些配角。这大概是我看过的印度电影里,肤色最黑,样貌最丑,形态最底层的一群演员了,很怀疑他们就是本色演出。许多表情,眼神,肢体形态,职业演员也模仿不出来,猜测是低种姓的群众演员。而印度职业演员有种说不出的拿腔作势,尤其是主角,一看就是高种姓的,骨子里那种无法掩饰的骄傲与“正义感”。
印度代表性电影选题很好,开放性启示中国文化也应该更开放而不是更保守。当然,印度电影本身的问题就是叙事太过拖沓,一定要拉长到三个小时左右的习惯。
印度版《辩护人》,真的羡慕印度能拍这样的电影
感觉是八十年代那种叙事风格,正派反派的理想主义。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved