剧情介绍

  一家银行遭到了劫持,一个吸毒成性的谈判专家迈克尔·约翰逊(迈克尔·加·怀特 Michael Jai White 饰)负责谈判,而绑匪正是他的哥哥(奎顿·杰克逊 Quinton 'Rampage' Jackson 饰)。他无心谈判,一心想要逃走并且在此过程中也不断的羞辱着迈克尔。
  一时间,两人玩起了警匪之间的猫鼠游戏……

评论:

  • 夏高扬 4小时前 :

    妥妥为电视机尺寸定制的流媒体电影,叙事流畅,情感真挚,有一些技法上的小聪明。这样的温情小品拿到奥斯卡best picture也侧面反映了疫情之下的世道艰难。

  • 兰鸿羽 0小时前 :

    这几年奥斯卡就是喜欢这种返璞归真的片子,没什么新奇的故事和高超的手法,跟《绿皮书》一样,最佳影片甚至没有获得最佳导演的提名。导演是谁不重要,重要的是剧本和表演,再加上真诚的创作态度!

  • 丰夏青 1小时前 :

    (我果不其然又哭成了王麻子)

  • 时英毅 8小时前 :

    四星半,剧情其实就那样,胜在每个角色都很完整,没有刻意卖惨,反而泪中有笑。真的很棒,

  • 孙智刚 5小时前 :

    歌选的不行,不行法版那么有情感渲染力,比如la maladie damour,听名字就是那么美~包括Audition时的歌也不行,法版的je vole简直太好听太有感觉了

  • 屠元灵 2小时前 :

    无声的那段

  • 巴暄嫣 5小时前 :

    出世入世,济世牧民,殉道之声,声声入耳。心似已灰之木,身如不系之舟。问汝平生功业,黄州惠州儋州。骨子里的士大夫儒家气息,居然是韩国电影。

  • 回初柳 3小时前 :

    一个清新感人的家庭故事,有关现实,也牵扯梦想。法国版的没有看过,但是看过这部美国版之后,好像也没有必要看之前的版本了,设定基本上一致;故事中包含的爱情戏,会让人想起看《怦然心动》的某种感觉;那些感动来自于好玩又好哭的戏码。

  • 卫童熙 8小时前 :

    贝利叶一家虽然俗但是Louane唱歌多好听啊。这多少年过去了,翻拍也没想想怎么提升下原剧本,还来了个低配版……

  • 乾盈秀 4小时前 :

    照着翻拍,还贬低原作者没用真聋哑演员就是无法展现聋哑人生活,但是你倒是拍个真实生活啊。这样的毫无电影技法、还是嚼二道沫的竟然能拿奥斯卡bp?激情改一星

  • 妍洲 5小时前 :

    虽然这版没能超越我对原版的喜爱,可是依然爱到不行。除了一家人的职业设定之外,故事基本跟原版一样,虽然很俗套,可是还是会被故事里那种纯粹的真善美所感动,虽然清楚故事的每个节点,可是依然会吸引着你,几首歌曲选得真好,歌单又可以更新了。声音设计依然很出色,特别是音乐会上那段消音的处理,最后面试那场戏手语一出来,眼泪立马就控制不住了。不过相对于原版最后三首歌情感上递进式的处理,这版确实是削弱了,这也是更符合美国电影的节奏了。8.5

  • 宋慧丽 9小时前 :

    家庭终于不再是青春片中的背景板了,无声处理那段很感人

  • 卫铧 0小时前 :

    可以做的改动:女儿拒绝打第二句的时候,老师却打对了手语。

  • 友英媛 9小时前 :

    ps.女主有点像范宁。男主像青山威廉。

  • 壬英光 0小时前 :

    是心靈雞湯,但相當真摯及動人。很高興這套沒有「攞獎格」的電影,成了今屆的大贏家。

  • 书晓兰 2小时前 :

    标准化的家庭戏,也能带来标准化的感动。爱永不过时。

  • 刀英耀 1小时前 :

    原来我还看过一下法国版的当初。这个美国翻拍版还是很不错的。

  • 幸芳茵 6小时前 :

    「丁若钟把天主教当作宗教,丁若镛将其作为性理学的补充品吸收,但丁若铨把西学当作哲学来接受。」

  • 强觅双 1小时前 :

    《兹山鱼谱》,满分推荐给所有东亚型知识分子的电影,流放主题。东亚因政治一贯野蛮残暴,所以很少采取流刑,而多使用肉刑(当然现代稍微文明一点了,汇入徒刑,但肉刑依旧有遗存)。中国采取流刑较多的,是政治上相对文明的两宋;日本、韩国流刑传统较中国更为久长,原因恐在于日本、韩国实际未能形成稳固的中央集权传统,日本自古以来就更像是封建制,而中国封建制终结于先秦,导致后者未能为流刑留下空间。流刑的使用是考察一个文明体是残暴黑暗还是文明宽恕的最有趣的视角,也是判断其在文化上有无希望的最佳依据。

  • 幸思云 9小时前 :

    聋哑人(更广说残疾人)的心理承受能力是与正常人有差距的,所以可以理解母亲希望女儿出生也是哑巴,可以理解他们对于歧视的愤怒。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved