剧情介绍

  Tae joon(李相勋)和SEO妍(公园敏京)把自己生活的城市,开始在一个宁静的乡村。Tae joon还学习如何农场,他没有几年的水果丰收。他被强调和责备的土壤。SEO贤建议他们开始分享房子来减轻自己的压力。他们请了一个新的家庭为他们的房子为“分享”,Hwai(Lee Ja eun)。她是一个小说家,她写她与另一个男人的经验。她与Tae joon在过去的一个事件。她恨他还是爱他,无法超越他,所以她一路走下去。她接管这曾经是Tae joon和徐铉的空房子。怀的压力,Tae joon和被他引诱SEO铉的木工老师Jae边(Kim Seon hyeok)。Hwai摇了SEO贤试图让Tae joon她而SEO贤努力保护她的家庭。

评论:

  • 党晶滢 8小时前 :

    作为听力健全的人,确实被电影的视听设计惊讶到,可这是在自我感动不是吗?我该如何让聋哑伙伴感受声音的存在?这部电影到底是为谁而拍的?由此便觉得满是虚伪了。

  • 哲勇 4小时前 :

    40。

  • 嘉彩 5小时前 :

    ps.女主有点像范宁。男主像青山威廉。

  • 帆林 6小时前 :

    黑白画面让这部电影更加的内敛深刻,看多了各种色彩丰富的电影、IMAX屏,反而觉得返璞归真也是一种难得的享受。无论何时,都存在领先于时代的人。读书若只是因为喜欢,不为名,不为利,也不为了所谓的天下苍生,也许就会简单许多。

  • 乐子默 5小时前 :

    《兹山鱼谱》,满分推荐给所有东亚型知识分子的电影,流放主题。东亚因政治一贯野蛮残暴,所以很少采取流刑,而多使用肉刑(当然现代稍微文明一点了,汇入徒刑,但肉刑依旧有遗存)。中国采取流刑较多的,是政治上相对文明的两宋;日本、韩国流刑传统较中国更为久长,原因恐在于日本、韩国实际未能形成稳固的中央集权传统,日本自古以来就更像是封建制,而中国封建制终结于先秦,导致后者未能为流刑留下空间。流刑的使用是考察一个文明体是残暴黑暗还是文明宽恕的最有趣的视角,也是判断其在文化上有无希望的最佳依据。

  • 多愉心 9小时前 :

    Anyway, some plots , most about sex, are funny.

  • 奉同方 3小时前 :

    …警惕某些怼大特写还缓慢变焦拉近且人物还大声呼喊的电影,最后一通闪回其实也是对观众的不够信任。仅是提出了一个话题而已,非要弄得这么苦大仇深,说得太多,音乐太响,总结太明,就不是什么真正所谓的文人电影。

  • 卫长文 7小时前 :

    本应如丁若铨一般怀着开放的心面对天地与众生,关隘踩得极准,但对历史的书写仍是非黑即白的,以创造出符合当代人语境的二元对立为核心要义,沦为动人但浅薄的戏说。

  • 振凯 8小时前 :

    喜剧表演,艺术片影像。类型混乱,主题繁多(哪个都没说清楚)且黑白质感糟糕。这是个朝鲜陶渊明,还是个朝鲜版《沉默》,结果看完发现啥都不是,它就是个韩国商业片而已。优点全给薛影帝,他表演的层次感让这片看起来没那么平。

  • 拜芳蕤 7小时前 :

    这部电影加上《思悼》,本来应该是我们最能拍好的一类电影,结果都被韩国导演拍了,还都出自李濬益之手。

  • 彦婧 0小时前 :

    很久没看到这么喜欢的家庭片了。应该会拿一波奖的好电影。

  • 哀新知 2小时前 :

    就…很流媒的水准,题材也是APPLE TV主打的多元化。法国原版《贝利叶一家》的前半部节奏一直都很缓慢,本片在此基础上也没有很好地修正,美国本土化后反而变得更加无聊了(美式青春片VS欧洲文艺片的感觉),高潮处和原版如出一辙,对看过的观众而言真的找不到任何惊喜之处。总之,去看原版就好。

  • 台玲琅 4小时前 :

    翻拍自法国电影《贝利叶一家》。

  • 彩冬 5小时前 :

    所有講述聽障的部分都是那麼動人,尤其是學校表演的戲,聲音漸漸抽離,父親無法感受別人耳中女兒美妙歌聲的落寞,尤其是父女比肩坐在卡車車斗,父親摸著女兒的脖子感受她歌唱的頻率,尤其是女兒在面試時,唱著唱著開始筆畫起手語,把每一句歌詞翻譯給家人們,才發現,那一首首被定義為情歌的歌,唱的都是家人。

  • 悟君浩 2小时前 :

    没有看过原作,但这部健听女孩翻拍通俗、可爱、清新,有温暖的老师与男朋友,可爱的一家子,无尽的爱与支持。露比最后问起妈妈,你有没有期待过我是聋哑人?她说:“我有祈祷过,如果你是正常的,我会害怕做你的聋哑人妈妈,会和你有距离感,就像我和我妈妈一样。”最后露比和父亲拥抱唱歌,真的很有fightsong的感觉,那不是歌声,那是爱之声啊…包装精美的鸡汤也让我感受到安慰与舒适,真的太好了。

  • 彩帛 2小时前 :

    以及,看这部电影,和《游牧人生》观感很像的一点在于,它们都由对社会的批判和深刻关切出发,最后落在了个体的自我成全之上。这让它们都略显轻挑,但或许也是在今天这样价值混乱的时代里,创作者们真实的内心折射。

  • 仉平心 4小时前 :

    「昌大啊,第一次听到黑山岛时,我很恐惧这名字。但是我遇到了你,一起度日,恐惧渐渐消失。原本被流放之罪而折磨消失的我那强烈的好奇心本性,再次被点燃了起来。……活成不断向上飞的鹤虽也不算坏事,但是即便身上沾满污水泥浆,也选择活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃自由自在,也未尝不是有意义的事啊。」

  • 慧梅 4小时前 :

    原版很感动,翻拍也很感动/成长在聋哑家庭的健全孩子生来就要承担很多,无形的压力,也是前进时的牵绊/礼堂听歌的无声处理好感动

  • 岳暄莹 1小时前 :

    现在看电影我会凭借想象力去想象如果中国去拍会怎样,也会下意识的停下来,恩...这块会被删减。难道我要给下一代人看这些国外拍的电影去了解中国文化吗?

  • 匡雅珺 4小时前 :

    整体还行……你们美利坚能不能别再照搬不动的翻拍出世不久的外国电影了

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved