剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 帆涵 1小时前 :

    当人们开始回忆千禧年,最近这几部影视都可以联合成Y2K计划了,而且重点都在于家庭与个人的成长。

  • 南茂德 3小时前 :

    你发表的关于《青春变形记》的评论,因为含有激进时政或意识形态方面的内容,已被移除。

  • 卫炯宽 5小时前 :

    我说我怎么这么喜欢男团那首歌,原来是碧梨兄妹写的,体育馆那段流行乐+诵经绝了。中国风元素演绎的很棒!

  • 卫泓辰 0小时前 :

    用一部电影就想讲家庭教育,确实有点托大了。成长的烦恼那么多集,也没敢给家庭关系下定论。况且,听妈妈的话,和独立思考,并不是水火不容。

  • 其芸溪 4小时前 :

    最有趣的是演唱会现场变成驱邪/成长仪式作法现场,人声与技术扩散的声音、“现代”流行文化(当代最大的enchantment)与世代遗传的blessing/curse交汇,几百年的全球变迁在这一刻变得无比闪耀,也指示着我们或许当下已经没有什么是泾渭分明的东西了。Red Panda真的太太太可爱了,但是好像红色+熊猫没有看出什么独特性和必要性,倒好像还是在为目标受众定制。本片对女性家长的一脉相承的强调,更反映出其是在兼顾艺术水准时还能呼应社会要求的佳作。

  • 婧静 4小时前 :

    这不东亚 最东亚的应该是全家将熊猫视若房间里的大象……最后熊猫战队变身蚌埠住了(逻辑上也不太站得住脚……)隐喻本身确实够商业化的,和心灵奇旅一样有那种概念先行(也仅仅剩下概念)的感觉

  • 卫康 7小时前 :

    为了这种静下心来讲好一个故事的态度多给半颗星

  • 历锦文 7小时前 :

    中国家庭祖传焦虑,推至整个东亚裔也不为过,母代父职行使管教的权利,搞得亚裔虎妈成为一种刻板印象,实际上还是父权社会结构向压迫的呈现。

  • 仰志专 0小时前 :

    太好玩了!太浪漫了!太美好了!一个女人,没有造过反是不完整的!女人造反起来,可真美好!神话就是泡进酒桶的俗常,俗常是碎在窗边的神话。你看着我,我看着你,就是神话。马伊琍那么小的房间里,摆着一排书,里面有一套《第二性》。小白在听了白辛苦的一番说教之后,在朋友圈发了《爱说教的男人》封面。所有人的关系都暧昧又清晰,与爱情无关,又与爱息息相关,这就是女性。

  • 仝曼丽 1小时前 :

    在偶像面前变身小熊猫不可怕,可怕的是在偶像面前和七大姑八大姨们一起救自己那crazy的妈妈

  • 信海 6小时前 :

    东亚噩梦用美国梦化解。有些未明之处,熊猫力的母系传承与李氏祠堂的父系宗族是有根本冲突的,导演似乎回避了这个问题。

  • 岚珊 2小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 孔初珍 6小时前 :

    窒息的东亚亲子关系很真实,永远无法让父母满意的子女。即使遇到困难(变成熊猫)也不敢告诉妈妈的小孩,让人难受(抹泪。但小熊猫也太可爱了吧!

  • 司徒芷蕾 3小时前 :

    窒息的东亚亲子关系很真实,永远无法让父母满意的子女。即使遇到困难(变成熊猫)也不敢告诉妈妈的小孩,让人难受(抹泪。但小熊猫也太可爱了吧!

  • 寿凌蝶 6小时前 :

    费里尼纯属牵强附会,那个莫名其妙的片子的中文译名也属于莫名其妙,片尾也自嘲了这一点。

  • 俞鸿德 0小时前 :

    皮克斯在迪斯尼金主妈妈的管教下封印了自己的小熊猫。

  • 令景福 3小时前 :

    ▫️虽然剧情简单,但是品的出很有诚意!导演和整个剧组都把自己青春期的真实经历放进去了,永远觉得你不够优秀的父母,觉得流行音乐都是垃圾的父母,让你当众社死的父母,和好朋友们一起脚趾抠地的追星,在作业本上涂涂画画东掖西藏的秘密日记,伤心的时候抱住自己的狗狗玩具缩成一团大哭…这一切都穿梭到我再也不想回去的13岁…那个时候朋友们单纯的友情和鼓励,也让我挨过了漫长的来自于家庭否定的青春。

  • 化颀秀 6小时前 :

    换汤不换药的青春成长故事,传统父权玩腻了换成母系氏族,照着大熊猫的模样画小熊猫。对华语文化的理解永远地停留在了某个时期,或者说其实是唐人街文化,或者甚至谈不上是文化,仅仅是符号堆砌,毫无深度可言,这一点上离《雄狮少年》都还差很多。

  • 兰希蓉 5小时前 :

    华裔小孩的家庭冲突,和朋友们的冲突,女性成长为女为母,初潮变红的设定乖乖的。

  • 婷栀 7小时前 :

    太可爱了小熊猫,小熊猫战队完全可以组成战队保护地球!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved